Макияж
Не все славянские народы – христиане. Во время господства Османской империи на Балканах некоторые отошли от веры предков и приняли ислам. Это кардинально изменило их жизнь.
Балканы известны как «пороховая бочка Европы». Пёстрый этнический состав, южный темперамент, смешение турецких и славянских традиций — всё это оборачивалось острыми конфликтами и кровопролитными войнами. Могущественная Османская империя ещё в XIV-XV веках поставила коренное население перед выбором — платить непосильные налоги и страдать за веру предков или принять ислам. Так часть славян стала мусульманами. В первую очередь, богомилы — болгарские еретики, и местная знать, не желавшая платить огромную дань захватчикам. В результате, получился причудливый этнокультурный сплав, вокруг которого по сей день разгораются нешуточные споры.
Босняки
Единственные исламизированные славяне, которым удалось выделить свой статус в виде отдельной национальности и обозначить собственный язык, который изначально считался диалектом сербохорватского (впрочем, этот тезис многие воспринимают в штыки).
На территории Боснии турецкое влияние было особенно сильным: это исторически связывают с тем, что на эти территории христианская культура распространилась позднее, чем на остальные южнославянские земли. Поэтому и сам процесс исламизации выглядел органичнее и не встретил бурного противостояния со стороны населения.
Босняки сейчас успешно сочетают светскость и религиозность, исламские и славянские традиции: как и у всех мусульман, у них не принято обходить молящихся спереди, есть стоя и на ходу, брать вещи и пищу левой рукой. Но в остальном они гораздо демократичнее других своих единоверцев: женщины обладают равными правами с мужчинами, могут носить свободную одежду и не закрывать лицо. Кроме того, в Боснии не возбраняется употребление алкоголя и курения.
Одним из самых известных босняков по праву считается культовый режиссёр Эмир Кустурица: правда, в 2005 году он, по собственному признанию, решил вернуться к вере предков и был крещён в православии.
Помаки
Принявшие ислам болгары (по другой, менее популярной версии — потомки тюрков). Они отличаются от всех остальных славян-мусульман тем, что говорят на болгарском языке не только с вкраплениями турецких слов, но с обилием старославянизмов. Свою исламизацию и отделение от православных соотечественников помаки восприняли отнюдь не воодушевлённо и долгое время сохраняли некоторые христианские традиции: например, ходили на Богоявление за святой водой и крестили хлеб при замешивании теста.
У местных женщин так и не прижилась чадра: вместо неё они носят косынки.
Сейчас обычаи помаков представляют собой пёстрый сплав язычества и ислама: в культуре порицаются употребление алкоголя и половые отношения до брака, обрезание мальчиков делается повсеместно, а свадьбы играют только между односельчанами. При этом сама церемония включает в себя много неожиданных моментов: во-первых, все торжества проходят только зимой, во-вторых, лицо невесты плотно покрывается белой краской, дабы уберечь её от завистливых глаз, а затем разрисовывается яркими цветами — в основном розами, что одновременно показывают как любовь к родной стране (роза—символ Болгарии), так и отдаёт дань восточным традициям, где это растение также пользуется уважением.
Торбеши
Торбеши — исламизированные в XV-XVIII македонцы, жители западной части страны, сохранившие в чистом виде свой язык (только изредка они говорят на смеси македонского и сербского). Никаких альтернативных версий их происхождения не существует; торбеши — стопроцентные славяне.
Сложность их существования кроется в неоднородном составе самой Македонии: турецкое влияние, неразрывная связь с Болгарией, присутствие огромной албанской общины.
Часть торбешей была ими ассимилирована, другая же и по сей день настаивает на уникальности своей национальной идентичности.
Кстати, их обряды очень схожи с помацкими: например, на свадьбу лицо невесты так же покрывают белыми красками, правда, сами макияж и костюмы менее пёстрые и кричащие, чем у болгар-мусульман: в них преобладают золотистые, серебристые и лазурные тона.
Горанцы — мусульманские жители южной части Косово и Метохии, говорящие на сербском или диалекте болгарского языка. В мирные времена они славились своими кондитерскими лавочками, вкусной выпечкой и уютными маленькими кофейнями, но военная операция НАТО имела трагические последствия не только для сербов, но и местных славян-мусульман, многие из которых покинули родные места, в том числе из-за обострившихся отношений с албанцами. Большинство горанцев ныне проживает в Сербии.
Черногорцы-потуреченцы
Еще одна славяно-мусульманская общность. Любопытно, что именно Черногория стала единственной страной на Балканах, лишь частично подчинявшейся Османской империи. Несмотря на то, что и в этом регионе исламизация проводилась, не менее интенсивно, чем в других, местное население неоднократно давало решительный отпор завоевателям. Так, в 1712 году в битве при Царев-Лазе 8 (по другим данным —12) тысяч черногорцев под командованием митрополита Даниила сумели разбить 60-тысячную турецкую армию, отделавшись при этом минимальными потерями.
Сейчас местные славяне-мусульмане не столь многочисленны и не имеют каких-то ярких специфических обычаев, в отличие от тех же торбешей и помаков.
источник
Не все славянские народы – христиане. Во время господства Османской империи на Балканах некоторые отошли от веры предков и приняли ислам. Это кардинально изменило их жизнь.
Балканы известны как «пороховая бочка Европы». Пёстрый этнический состав, южный темперамент, смешение турецких и славянских традиций — всё это оборачивалось острыми конфликтами и кровопролитными войнами. Могущественная Османская империя ещё в XIV-XV веках поставила коренное население перед выбором — платить непосильные налоги и страдать за веру предков или принять ислам. Так часть славян стала мусульманами. В первую очередь, богомилы — болгарские еретики, и местная знать, не желавшая платить огромную дань захватчикам. В результате, получился причудливый этнокультурный сплав, вокруг которого по сей день разгораются нешуточные споры.
Босняки
Единственные исламизированные славяне, которым удалось выделить свой статус в виде отдельной национальности и обозначить собственный язык, который изначально считался диалектом сербохорватского (впрочем, этот тезис многие воспринимают в штыки).
На территории Боснии турецкое влияние было особенно сильным: это исторически связывают с тем, что на эти территории христианская культура распространилась позднее, чем на остальные южнославянские земли. Поэтому и сам процесс исламизации выглядел органичнее и не встретил бурного противостояния со стороны населения.
Босняки сейчас успешно сочетают светскость и религиозность, исламские и славянские традиции: как и у всех мусульман, у них не принято обходить молящихся спереди, есть стоя и на ходу, брать вещи и пищу левой рукой. Но в остальном они гораздо демократичнее других своих единоверцев: женщины обладают равными правами с мужчинами, могут носить свободную одежду и не закрывать лицо. Кроме того, в Боснии не возбраняется употребление алкоголя и курения.
Одним из самых известных босняков по праву считается культовый режиссёр Эмир Кустурица: правда, в 2005 году он, по собственному признанию, решил вернуться к вере предков и был крещён в православии.
Помаки
Принявшие ислам болгары (по другой, менее популярной версии — потомки тюрков). Они отличаются от всех остальных славян-мусульман тем, что говорят на болгарском языке не только с вкраплениями турецких слов, но с обилием старославянизмов. Свою исламизацию и отделение от православных соотечественников помаки восприняли отнюдь не воодушевлённо и долгое время сохраняли некоторые христианские традиции: например, ходили на Богоявление за святой водой и крестили хлеб при замешивании теста.
У местных женщин так и не прижилась чадра: вместо неё они носят косынки.
Сейчас обычаи помаков представляют собой пёстрый сплав язычества и ислама: в культуре порицаются употребление алкоголя и половые отношения до брака, обрезание мальчиков делается повсеместно, а свадьбы играют только между односельчанами. При этом сама церемония включает в себя много неожиданных моментов: во-первых, все торжества проходят только зимой, во-вторых, лицо невесты плотно покрывается белой краской, дабы уберечь её от завистливых глаз, а затем разрисовывается яркими цветами — в основном розами, что одновременно показывают как любовь к родной стране (роза—символ Болгарии), так и отдаёт дань восточным традициям, где это растение также пользуется уважением.
Торбеши
Торбеши — исламизированные в XV-XVIII македонцы, жители западной части страны, сохранившие в чистом виде свой язык (только изредка они говорят на смеси македонского и сербского). Никаких альтернативных версий их происхождения не существует; торбеши — стопроцентные славяне.
Сложность их существования кроется в неоднородном составе самой Македонии: турецкое влияние, неразрывная связь с Болгарией, присутствие огромной албанской общины.
Часть торбешей была ими ассимилирована, другая же и по сей день настаивает на уникальности своей национальной идентичности.
Кстати, их обряды очень схожи с помацкими: например, на свадьбу лицо невесты так же покрывают белыми красками, правда, сами макияж и костюмы менее пёстрые и кричащие, чем у болгар-мусульман: в них преобладают золотистые, серебристые и лазурные тона.
Горанцы — мусульманские жители южной части Косово и Метохии, говорящие на сербском или диалекте болгарского языка. В мирные времена они славились своими кондитерскими лавочками, вкусной выпечкой и уютными маленькими кофейнями, но военная операция НАТО имела трагические последствия не только для сербов, но и местных славян-мусульман, многие из которых покинули родные места, в том числе из-за обострившихся отношений с албанцами. Большинство горанцев ныне проживает в Сербии.
Черногорцы-потуреченцы
Еще одна славяно-мусульманская общность. Любопытно, что именно Черногория стала единственной страной на Балканах, лишь частично подчинявшейся Османской империи. Несмотря на то, что и в этом регионе исламизация проводилась, не менее интенсивно, чем в других, местное население неоднократно давало решительный отпор завоевателям. Так, в 1712 году в битве при Царев-Лазе 8 (по другим данным —12) тысяч черногорцев под командованием митрополита Даниила сумели разбить 60-тысячную турецкую армию, отделавшись при этом минимальными потерями.
Сейчас местные славяне-мусульмане не столь многочисленны и не имеют каких-то ярких специфических обычаев, в отличие от тех же торбешей и помаков.
источник
Не зря говорят — красота спасет мир. Хорошенькая девушка способна отвлечь от любого дела, заворожить своей улыбкой, поднять настроение, привнести красок в серые будничные дни, сподвигнуть на невероятные поступки! Эта та истина, которую вряд ли кто-то захочет оспорить.
Вполне неудивительно, что мере развития печатной индустрии и увеличения тиража, выпускаемых журналов и газет, хорошенькую внешность юных девушек стали активно использоваться в рекламных разработках. В начале ХХ века американские мастера таких компаний как Соса-Соla и Lucky Strikе первыми придумали совершенно новый способ сбыта своей продукции – делать цветные копии с фривольных фотографий актрис или манекенщиц или же просто покрывать красками уже готовые фотографии с добавлением своего логотипа. Собственно, так и было положено начало новому направлению в искусстве под названием Pin-up.
В дословном переводе с английского «Pin-up» означает «прикалывать». Такое название этот стиль получил потому, что рисунки привлекательных девушек, как правило, украшали плакаты, постеры или развороты журналов, которые затем прикалывались с помощью булавок на стены американских жилищ или в кабинки водителей-дальнобойщиков.
Расцвет Pin-Up’a пришелся на 30-40-е годы ХХ века. Именно тогда идея красотки с обложки стала невероятно популярной. Спрос на журналы в стиле Pin-Up рос с каждым днем. Причем иногда между изображением на обложке журнала и его содержанием не было никакой связи. Но это было уже и не важно: американцы покупали эти журналы даже просто из-за привлекательной «куколки» на развороте. Специально для таких Pin-Up’манов и появились журналы Titter, Eyeful, Beauty Parade, Flirt, Whisper и др.
Интересно, что впервые сам термин Pin-Up появился только в 1941 году. Однако к тому времени карьера в стиле Pin-Up уже стала довольно популярной и престижной профессией. В большинстве случаях это были манекенщицы, актрисы, певицы, позировавшие художникам для очередного выпуска журнала. Так называемые Pin-Up Girls получали огромные гонорары, иногда им платили порядка $1000 за картинку. Зачастую стоимость одной фотосессии обходилась журналу в половину собственного бюджета!
Особенно полюбились эти рисованные милашки морякам и военным. Красотки украшали американские зажигалки, фюзеляжи самолетов, рисовались на боевых снарядах. Особенно распространенным во время Второй мировой войны был плакат с изображением модели Бетти Грейбл. Впоследствии ее изображение в купальнике вошло в список «100 фотографий, изменивших мир».
Так какая же она – красотка в стиле Pin-Up? Чаще всего это юная, полуобнаженная длинноногая девушка, с хорошей фигурой, завитыми до плеч волосами, длинными стрелочками на глазах, с тоненькими бровками и непременно красной помадой. Словом, это был образ идеальной девушки, о которой мечтают все представители мужского пола. Девушки охотно кокетничали, улыбались и подмигивали, как бы невзначай обнажая «интересные» части своего тела. Собственно, в этом и заключается особенность pin-up’а — создается впечатление, как будто все красотки застигнуты врасплох: то юбка все время за что-то цеплялась, то девушка обо что-то спотыкалась и падала вверх ногами, то бретелька предательски спада с плеч. Вот почему у многих из них на лице так и читается — ooops!
Главное же в pin-up’е – это показывать самое главное лишь с легким намеком, осторожно балансируя на грани приличий: никакой откровенности, все должно быть красиво, мило и лицеприятно. На что-то большое в 30-40-е годы был установлен негласный запрет.
Тысячи американских девушек стремились быть похожими на этих обворожительных красоток с обложки: они так же стригли и завивали волосы, наносили макияж, стремились иметь такую же идеальную фигуру и покупать такую же прелестную одежду!
Кстати, pin-up внес значительный вклад в развитие современной моды. Шарфики, широкие пояса, джинсовые комбинезоны, юбки-карандаш, платья в горошек, яркие маечки, чулочки, туфли с закругленными носами – все это присуще стилю pin-up. Даже самые известные дома моды стали выпускать свои коллекции в этом стиле.
По мере совершенствования печатных технологий, развития фотографии популярность рисунков в стиле Pin-Up резко пошла на спад. В 50-60-е годы, в эпоху так называемого Pin-up ренессанса, этот стиль претерпел некоторые изменения. Общество требовало все новых «хлеба и зрелищ» — именно тогда и стали появляться уже откровенно раздетые изображения американских девиц, что стало предтечей зарождения порноиндустрии.
Тем не менее, pin-up оставил незабываемый след в развитии американской культуры: полюбившиеся всем красотки с обложки еще долго украшали стены холостяцких квартир, все также поднимая настроение своей очаровательной американской улыбкой…
источник
1) Ужин должен быть готов. Об этом стоит позаботиться заранее, порой даже за ночь до ужина, чтобы вкусные и разнообразные блюда были готовы к приходу мужа. Это способ показать супругу, что ты думаешь о нем и заботишься о его потребностях. Большинство мужчин голодны, когда возвращаются домой, и вид хорошей еды (особенно любимого блюда) – неотъемлемая часть теплого приема.
2) Приготовься. Отдохни 15 минут, чтобы к его приходу выглядеть свежей. Поправь макияж и прическу. Помни, что еще секунду назад его окружали озабоченные работой люди.
3) Будь веселой и заинтересованной им. После тяжелого дня, ему необходимо воодушевление. Воодушевлять мужа – одна из твоих прямых обязанностей.
4) Убери беспорядок. Перед возвращением мужа с работы еще один раз наведи порядок в основной части дома.
5) Собери школьные учебники, сложи детские игрушки, убери бумажки и т.д., затем застели столы свежими скатертями.
6) В холодные месяца года ты должна заблаговременно разжигать камин, чтобы уберечь своего мужа от простуды. Твой муж ощутит, что достиг уютной гавани отдыха и порядка, вследствие чего воодушевит тебя. В конечном счете, снабжение мужа комфортом доставит тебе безграничное персональное удовольствие и удовлетворение.
7) Подготовь детей. Вымой детям руки и лица (если они маленькие), расчеши им волосы и, в случае необходимости, переодень. Дети – маленькие сокровища. Пускай муж видит их причастность к заботе о нем. Мужа следует ограждать от любого шума. Когда он приходит домой, стиральная машина, сушилка и пылесос должны быть выключены. Постарайся заставить детей вести себя тихо.
8) Будь счастлива видеть мужа.
9) Встреть его с улыбкой и продемонстрируй искреннее желание доставить ему удовольствие.
10) Слушай его. У тебя может быть дюжина вещей, которыми ты хочешь поделиться с ним, но время его прихода с работы – не лучшее время для этого. Пусть он говорит первым – помни, его темы для разговора гораздо важнее твоих.
11) Вечер принадлежит мужу. Не жалуйся, если он приходит домой поздно, идет на ужин или в другие места развлечений без тебя. Постарайся понять, что твой муж живет в мире напряжения и давления, поэтому дома ему необходимо расслабиться, а не выслушивать упреки.
12) Твоя цель – сделать дом местом спокойствия и порядка, где твой муж может освежить свое тело и дух.
13) Не встречай мужа упреками и проблемами.
14) Не жалуйся, если он пришел домой поздно или отсутствовал всю ночь. Это мелочь в сравнении с тем, что он пережил в течение дня.
15) Сделай жизнь мужа комфортной. Усади его в удобное кресло или наполни ему горячую ванну. Заранее приготовь ему прохладительные или горячие напитки.
16) Взбей его подушку, сними его ботинки. Говори с ним спокойным и приятным голосом.
17) Не требуй объяснений его действиям и не ставь под сомнения его честность и справедливость. Помни, что он — хозяин дома, действующий справедливо и правильно. У тебя нет права требовать от него объяснений.
18) Хорошая жена всегда знает свое место.
Почти каждый из Вас смотрел эту детскую сказку. Сказка «Морозко» — сказка о доброй кроткой девочке Настеньке, которая своим душевным теплом побеждает мороз и находит своё главное счастье — суженого!
Отзывы американцев на сказку «Морозко»
«Представьте себе, что несколько русских собрались вместе, приняли немножко «наркоты» и решили, что неплохо было бы сделать фильм… Передвигающиеся деревья и дома на куриных ногах я могу объяснить только этим».
«Это не просто плохой фильм, это худшее из того, что я когда-либо видел и, боюсь, когда-нибудь еще увижу. Это не фильм, а преступление против человечества! Я удивлен, что сами создатели картины не лопнули со смеху, когда увидели, что у них получилось».
«Больше всего на свете Америка должна бояться одного: чтобы создатели этого фильма не переметнулись в лагерь террористов и не стали снимать для них пропагандистские фильмы. Это же просто кошмар какой-то! Какие-то кислотные телепузики в окружении снежных сугробов. Поверьте мне, люди, этот фильм реально травмирует психику! Держитесь от него подальше!»
«Люди, они называют это ДЕТСКИМ фильмом! Вы можете себе представить, детским! Неужели русским детям и вправду нравится это кино?! Тут кто-то сравнил сюжет с «кислотными телепузиками», но я думаю, причина кроется в другом. Просто на съемках было очень, очень, очень много водки. Надо же им было как-то греться в этих сугробах!»
«По шкале от единицы до десяти я бы поставил этому фильму ноль. Если они снимают ТАКОЕ, я не удивлен, что Советский Союз развалился…»
«Просмотр этого фильма может стать причиной потери рассудка и моторных функций. Волшебные грибы, гуляющие дома и деревья, гномы-убийцы… Хотя, если вы ребенок и ваш родной язык – русский, можете посмотреть это кино (хотя вы, наверное, его и так уже видели). В противном случае лучше посмотрите «Русалочку».
«Какая-то шизанутая сказка про хвастливого парня, который превратился в медведя, и про одиннадцатилетнюю ненормальную девочку, которую он хочет соблазнить. Какой-то идиотский дом на ножках, странный человеко-грибо-гном… Короче, фильм ни о чем!»
«Да, согласен, фильм, конечно, странноват, но вспомните, он же иностранный! То есть половину вы априори не поймете, даже если он будет нормально переведен (что бывает далеко не всегда)».
«Может, это и не самый плохой фильм, который я когда-либо видел, но что-то около того. Если бы не симпатичная Настенька (в оригинале написано Nastinka – прим. авт.), его вообще нельзя было бы смотреть».
«Неужели у русских в 1964-м году было так плохо с кино, что они с таким восторгом отзываются об этом ужасе?! Ни в коем случае не смотрите этот фильм, даже если вы перепили или хотите пополнить свою коллекцию старых советских фильмов. Душевное здоровье дороже».
«В своей жизни я видел несколько детских фильмов. Этот не имеет с ними ничего общего».
«Ничего не понимаю в этих русских фильмах. Возможно, это из-за того, что фильм якобы детский, но сомневаюсь, чтобы дети там тоже хоть что-то поняли».
«Когда я был маленьким, ни один фильм не казался мне слишком глупым, чтобы его нельзя было смотреть. Потом я посмотрел «Морозко»… Это было не просто глупо, мне было больно его смотреть!»
«Я понял, почему я ненавижу этот фильм. Потому что он предназначен для детей и доносит до них одну-единственную идею: люди, привлекательные внешне, добры, а люди с отталкивающей внешностью – это вселенское зло. Я, конечно, понимаю, что так в старых сказках было всегда, но я раньше нигде не видел, чтобы эта тема была настолько основополагающей! И это очень меня огорчает, потому что пейзажи в этом фильме действительно потрясающие. В отличие от содержания…»
«Не скажу, что это худший фильм, который я видел в своей жизни, но в тройку он, без сомнения, входит. Хуже всего то, что эта картина позиционируется как детская. Да если бы увидел этот фильм в детстве, я бы, вероятно, тронулся умом! Все ныне существующие копии этой картины необходимо сжечь!»
«Да ладно вам! Для России 1960-х годов фильм не так уж и плохо сделан. Но разрази меня гром, если это не самое странное кино, которое я видел в своей жизни!»
«Мне еще было интересно узнать пикантные подробности из жизни сельской России. Я и понятия не имел, что перед знакомством с потенциальным мужем русские девушки делают клоунский макияж и надевают корону, как в закусочной Burger King!»
Что ни говорите, а в чем-то юморист Михаил Задорнов все-таки был прав. Американец никогда не поймет русского, как бы он ни старался. Мы абсолютно, совершенно, вопиюще разные, и никакая глобализация этого никогда не изменит. Но, может быть, именно в этом вся прелесть?
А вот кстати, отзывы европейцев.
ЧЕХИЯ: Ребята, я вас не понимаю. У нас в стране фильм показывают по телевидению каждый год, и он до сих пор популярен. Если вы не знаете, что Баба-Яга живет в Избушке-на-Курьих ножках (о чем знают все в Восточной Европе), то вам уже ничего не поможет.
ГЕРМАНИЯ: Этот фильм просто идет в разрез с вашими зрительскими привычками. Он диковат? Конечно, как и все старые немецкие, французские или английские сказки. Интересно, что вы сказали бы, если бы узнали о существовании братьев Гримм? Американцы обделены пластом культуры, уходящей корнями в европейское Средневековье. У истории – глубокие корни в славянской культуре, им не надо воровать сюжеты у истребленных индейских племен.