книга

Подборка самых гениальных фраз из дешёвых любовных романов
1. Сексуальная улыбка оттянула его щеки к ушам.

2. Приложив ее голову к своей груди, Коул обнял ее. От него пахло мужчиной. Он принялся ее целовать. А целовать было много — она вся!

3. Ее курносый нос плавно переходил в лебединую шею.
4. Мужские пальцы гладили ее голую кожу. Схватив его за запястье, Эми оторвала его руку…
5. И её улыбка показала, что она покинула сей мир и отправилась на небеса от счастья.
6. Его мысли ворочались в его голове, соединяясь в звенья и разъединяясь, как трусы в сушилке без антистатика.
7. Джейк встал на колени, стягивая с нее джинсы и открыв ей вид на залив.
8. Слезы струились у нее по щекам, а глаза пылали гневом. Лаура решительно стряхнула их с лица.
9. Он стал подниматься по лестнице, прижавшись к ней губами.
10. От его мужского запаха у нее поджались пальцы на ногах.
11. Он взял ее лицо в свои руки и, целуя, опустил на ковер перед камином.
12. Когда она вернулась обратно, он по-прежнему сидел вокруг столба.
13. Он наблюдал, как у нее в голове вращаются шарики, и решил помочь.
14. Когда она говорила, ее губы изгибались тысячью всевозможными способами.
15. Какая жалость, эх, ну какая жалость, что она не успела вовремя вернуться домой и вздрючить колготки!
16. Она впилась взором в его элегантную, полную прелести мужскую симметрию.
17. Доехав до какого-то парка, они два часа играли на поляне, покрытой холодным белым веществом.
18. Во время таких вечеринок в его доме всегда легко можно было наткнуться глазом на известных личностей.
19. В глазах его пылал такой огонь, что она похолодела. Ее плоть раскрылась и сомкнулась вокруг него, словно это был секретный проект.
20. Одним мощным толчком он вошел в нее, и она застонала, восхищенная его точностью.
21. Всего за два дня она влюбилась в него с первого взгляда.
22. Разодрав глаза, Мэри обнаружила, что лежит, обмотавшись вокруг Райта.
23. Вся ее фигура говорила, что она слушает его не только ушами, но и глазами.
24. Глубоко в его груди она услышала смех.
25. Две родинки возле правого девичьего виска весело прыгнули в сторону!
26. Джон и Мэрри никогда не встречались. Они были как две колибри, которые тоже никогда не встречались.
27. Ты, должно быть, устал с дороги, Трэвис. Почему бы тебе не прогуляться?
28. Его красивая, смазанная чем-то блестительным голова…
29. Ее фигура была самой обычной, женской: по бокам два выпуклых бугра, а в середине вогнутый.
30. Ей поднесли бокал вина, а ему рюмку водки с водкой.
31. Надев рубашку и красивые брюки с расстегнутым воротником, он вышел из дома.
источник

10 цитат из книги Стивена Кинга «Рита Хейуорт или Побег из Шоушенка»
Вместо того, чтобы ныть по поводу своих проблем, он продолжал спокойно жить, и старался сделать свою жизнь максимально приятной и интересной.

• «…– Я надеюсь на лучшее, готовлюсь к худшему, и ничего, кроме этого…»

• «Помни, что надежда – хорошая вещь, возможно, даже лучшая из всех. Она не умирает».

• Все же в этом ублюдском мире, во всей этой мышиной возне и суете, во всем этом навозе встречаются иногда поразительно красивые вещи, радующие человеческий глаз, и беда многих в том, что они об этом забыли.

• — Ты знаешь, что говорят мексиканцы о Тихом океане?
Я ответил, что не знаю.

– Говорят, у него нет памяти. Именно там я хочу провести остаток своих дней. Ред. В теплом месте, где исчезает память.

• Всякий выбор сводится к одному простому вопросу: быть или не быть, жить или существовать.

• Не бумажка создает человека. И не тюрьма его уничтожает.

• Когда у человека отнимают свободу и приучают его жить в клетке, он теряет способность мыслить как прежде.

• Просто нужно уметь выделять крупицу истины из тонн лжи, пустых сплетен и тех частых случаев, когда желаемое выдается за действительное.

• События в человеческой жизни развиваются в трех направлениях: хорошо, плохо и ужасно.
Любите жизнь, покуда живы.
Меж ней и смертью только миг.
А там не будет ни крапивы,

источник

7 ключей к роману «Мастер и Маргарита», раскрывающих тайны этой мистической книги
Роман «Мастер и Маргарита» — литературная мистификация Булгакова.
Роман «Мастер Маргарита» стал не только одним из самых известных произведений Михаила Булгакова, но и одной из самых таинственных книг, над толкованием которой исследователи бьются уже 75 лет. В нашем обзоре собраны 7 ключей, которые раскрывают некоторые ключевые моменты романа, приоткрывая завесу таинственности и иллюстрации к разным изданиям булгаковского романа.

1. Литературная мистификация
7 ключей к роману «Мастер и Маргарита», раскрывающих тайны этой мистической книги

Мастер и Маргарита — литературная мистификация.
Ученным доподлинно известно, что Булгаков с увлечением изучал немецкий мистицизм периода XIX века. Именно после знакомства с трактатами о Боге, демонологиями христианской и иудейской веры, легендами о дьяволе писатель решился на создание книги и обо всем этом присутствуют упоминания в произведении. Свой роман писатель изменял несколько раз.

Первый раз книга была написана в 1928-1929 гг. Этому роману было придумано несколько названий «Жонглёр с копытом», «Черный маг» и никаких Мастера с Маргаритой. Центральным героем первой редакции романа был Дьявол и, по сути, книга сильно напоминала «Фауста», только написанного русским автором. Вот только книга его не увидела свет, да и известно о ней совсем мало, так как, получив запрет на пьесу под названием «Кабала святош», Булгаков решил сжечь рукопись. О своем новом романе про Дьявола, погибшем в пламени, писатель сообщил правительству.

Второй роман носил название «Сатана, или Великий канцлер». Главным героем произведения становится падший ангел. В этой редакции Булгаков уже придумал Мастера с Маргаритой, нашлось место и для Воланда с его свитой, но она тоже не увидела свет.

Название «Мастер и Маргарита» писатель подобрал для третьей рукописи, которая и была выпущена издательствами, к сожалению, закончить произведение Булгакову не удалось.

2. Многоликий Воланд
7 ключей к роману «Мастер и Маргарита», раскрывающих тайны этой мистической книги

Многоликий булгаковской Воланд.
Если читать роман, не слишком задумываясь, то складывается впечатление, что Воланд является положительным персонажем, который стал покровителем для творчества и любви, героем, который старается бороться с пороками, присущими людям. Но Воланд является Искусителем и при внимательном прочтении становится заметной его многоликость. В действительности Воланд представляет собой Сатану, переосмысленного Христа, нового Мессию, таким героем, которым описывал его Булгаков в своих первых неопубликованных рукописях.

Понять многоликость Воланда можно только при внимательном прочтении «Мастера и Маргариты». Только тогда можно заметить сходство героя со скандинавским Одином, превращенным в дьявола христианскими традициями или с богом Вотаном, которому поклонялись древнегерманские языческие племена. Воланд имеет портретное сходство с масоном и великим магом графом Калиостро, который умел предсказывать будущее и помнил о событиях тысячелетней давности.

Внимательные читатели обязательно вспомнят момент, когда служащие вспоминают имя мага и выдвигают предположение, что его зовут Фаланд. Действительно, созвучно с Воландом, но не только это интересно. Мало кто знает, что Фаландом в германии называют черта.

3. Свита Сатаны
7 ключей к роману «Мастер и Маргарита», раскрывающих тайны этой мистической книги

Свита Сатаны.
Яркими героями с неоднозначным прошлым в «Мастере и Маргарите» стали Бегемот, Азазелло и Каровьев-Фагот. Писатель представил их как инструменты правосудия, используемые дьяволом.

Образ Азазелло, демона-убийцы и демона безводной пустыни писатель взял из Ветхого Завета. Таким именем в этих книгах называли падшего ангела, научившего людей создавать украшения и оружие. А еще он научил женщин раскрашивать свое лицо, что по библейским книгам причисляется к блудливому искусству и потому именно этот герой Булгакова толкнул Маргариту на темный путь, дав ей крем. Азазелло – это абсолютное зло, которое отравляет влюбленных и убивает Майгеля.

7 ключей к роману «Мастер и Маргарита», раскрывающих тайны этой мистической книги

Кот Бегемот.

Каждому читателю романа на всю жизнь запоминается Бегемот. Это кот-оборотень, который для Воланда является любимым шутом. Прототипом этого персонажа стал мифологический зверь, описанный в Ветхом Завете, дьявол обжорства из мистических легенд. При составлении образа кота Бегемота писатель использовал информацию, которую узнал при изучении истории Анны Дезанж. Жила она в XVII веке и была одержима сразу семью дьяволами. Вот одним из них был демон из чина Престолов, носящий имя Бегемот. Изображали его в виде чудовища с головой слона и страшными клыками. На бегемота бес походил коротким хвостом, громадным животом и толстыми задними лапами, а вот руки у него были человеческими.

Единственным человеком в дьявольской свите Воланда был Коровьев-Фагот. Исследователи точно не могут установить, кто является прототипом этого булгаковского персонажа, но предполагают, что корни его восходят к богу Вицлипуцли. Предположение это выстраивается на основании разговора Бездомного и Берлиоза, в котором упоминается имя этого ацтекского бога войны, которому приносил жертвы. Если верить легендам про Фауста, то Вицлипуцли является непростым духом ада, а первым помощником сатаны.

4. Королева Марго
7 ключей к роману «Мастер и Маргарита», раскрывающих тайны этой мистической книги

Королева Марго.
Эта героиня очень походит на последнюю жену Булгакова. Писатель так же подчеркнул в книге «Мастер и Маргарита» особую связь этой героини с французской королевой Марго, которая была женой Генриха IV. По дороге на бал у Сатаны толстяк узнает Маргариту и называет ее светлой королевой, затем он упоминает о свадьбе в Париже, которая в результате стала кровавой Варфоломеевской ночью. Пишет Булгаков и про парижского издателя Гессара, который в романе «Мастер и Маргарита» принимает участие в Варфоломеевской ночи. Историческая королева Маргарита была покровителем для поэтов и писателей, Булгаков в своей книге рассказал о любви Маргариты к гениальному писателю Мастеру.

5. Москва – Ершалаим
7 ключей к роману «Мастер и Маргарита», раскрывающих тайны этой мистической книги

Москва – Ершалаим.
В романе множество загадок и одной из них является время, в которое развиваются события «Мастера и Маргариты». Невозможно найти ни одной даты, от которой можно было в дальнейшем вести отчет. Относят действия к 1-7 мая 1929 года, на которые пришлась Страстная неделя. Параллельно в «Пилатовых главах» действия развиваются в течение недели 29 или 30 года в Ершалаиме, где тоже описывается Страстная неделя. В первой части романа действия в этих историях развиваются параллельно, во второй части, они начинают переплетаться между собой и затем уже сливаются в единую историю. В это время история обретает целостность, переходит в потусторонний мир. Ершалаим теперь переходит в Москву.

6. Каббалистические корни
7 ключей к роману «Мастер и Маргарита», раскрывающих тайны этой мистической книги

Каббалистические корни.
При изучении романа специалисты пришли к выводу, что при написании данного произведения Булгаков увлекался не только каббалистическими учениями. В устах Воланда иногда можно услышать концепции еврейского мистицизма.

Есть в книге момент, когда Воланд говорит о том, что ничего и никогда нельзя просить, особенно у сильных. По его мнению люди сами дадут и предложат. Это кабалистические учения запрещают принимать что-либо, если это дает не создатель. Христианская вера же разрешает просить милостыню. Хасиды считают, что люди созданы по подобию Бога и потому им положено постоянно работать.

Прослеживается в произведении и концепция «о свете». Он на протяжении всей книги сопровождает Воланда. Лунный свет пропадает, только после того, как сатана со своей свитой исчезают. Трактовать свет можно по-разному, например, учения о нем имеются в Нагорной проповеди. Если взглянуть на все несколько иначе становится понятно, что эта концепция совпадает и с основной идеей каббалистических учений, по которым Тора является светом. Идея каббалы говорит, что только от желаний человека зависит достижение «света жизни», а это полностью совпадает с основной идеей роман о самостоятельном выборе человека.

7. Последняя рукопись
7 ключей к роману «Мастер и Маргарита», раскрывающих тайны этой мистической книги

Последняя рукопись.
К написанию последней редакции книги, которая в итоге и была выпущена издательствами, Булгаков приступил в 1937 году. До самой смерти писатель трудился над созданием этого произведения. На создание романа ушло 12 лет, и все же он оказался незавершенным. Ученые не могут разобраться в причине. Они предполагают, что сам автор чувствовал себя мало осведомленным в ранних христианских текстах и иудейской демонологии, дилетантом в некоторых вопросах. Своему последнему роману Булгаков отдал последние жизненные силы. Последним изменение романа стало внесение фразы Маргариты о литераторах, идущих за гробом. Было это 13 февраля 1940 года, и уже через месяц Михаил Афанасьевич ушел из жизни. Последними его словами к роману стала фраза «Чтобы знали, чтобы знали…».

источник

Обрезая смородину осенью, сердце всегда кровью обливается, сколько прекрасного посадочного материала приходится выбрасывать. Между тем из обрезанных побегов и веточек можно нарезать 20-сантиметровые черенки и посадить их для получения саженцев (на продажу или для друзей соседей). 

Конечно, посадочный материал можно легко купить на рынке. Но зачастую там, под видом популярных, подсовывают старые мелкоплодные сорта с посредственными вкусовыми качествами. За саженцы продавцы запрашивают по 200-300 рублей за корешок, а иногда и дороже. 

Опытные садоводы знают, что лучше всех культур черенками размножается черная смородина. Бытует мнение, что красная смородина черенками размножается труднее, но это по сравнению с черной смородиной, так как мне приходилось обрезать красную, даже когда почки уже тронулись в рост, и почти все посаженные черенки прижились… 

Вообще, размножение черенками – самый дешевый и эффективный способ получить саженцы смородины. А если приросты были не ахти, то в школке их можно продержать еще год. 

С каждой срезанной ветви можно получить несколько черенков длиной 20-30 см. Диаметр черенков должен быть примерно с карандаш, то есть 6-8 мм. Тонкие дают слабые саженцы, а толстые хуже приживаются. 

Корешки у черенков образуются обычно под почками, но можно нижнюю часть черенка поцарапать ножичком, и тогда корни появятся и на раневой ткани. 

При нарезке черенков внимательно осматривают побеги и особенно почки. Слишком крупные, уродливые почки могут содержать колонии почковых клещей – опасных вредителей смородины. Заготавливать посадочный материал с таких кустов нельзя. 

Черенки высаживают в так называемый череночник, который представляет собой V-образную траншейку глубиной 20 см. Черенки высаживают на глубину 15 см, так, чтобы сверху оставалось всего две почки. 

Самые хитрые садоводы высаживают черенки в горшки на подоконнике. Немного внимания и поливов, и к весне получатся отличные укорененные кусты, которые сразу можно высаживать на постоянное место. Подписывайтесь на наш видео-канал на youtube

Андрей Лозовой, hozvo.ru

Второй роман автора «Убить пересмешника» Харпера Ли вышел в продажу

Второй роман американской писательницы Харпер Ли «Пойди поставь сторожа» (Go Set a Watchman) вышел в мировую продажу во вторник, не исключено, что в будущем читатели еще услышат о других произведениях автора.

Харпер Ли обрела мировую известность после публикации в 1960 году ее первого и до сегодняшнего дня единственного романа «Убить пересмешника», принесшего ей Пулитцеровскую премию. Всю жизнь она избегала публичности, почти не давала интервью и никогда не публиковалась больше. Ее единственный роман принес ей не только высшие гражданские награды США, но и был признан американскими читателями лучшим романом столетия.

Сейчас 89-летняя писательница живет в доме для престарелых и прикована к инвалидной коляске. В связи с возрастом у писательницы частично потерян слух и зрение.

Информация о том, что в скором времени будет опубликована ее вторая книга, появилась ранее в этом году. Как рассказала в эфире телеканала PBS адвокат писательницы Тоня Картер, именно она обнаружила рукопись романа в банковском сейфе и инициировала его публикацию. По ее словам, Харпер Ли была удивлена находке и признала существование законченного романа, который она назвала «родителем» «Убить пересмешника».

Критики, которым уже удалось познакомиться с текстом романа, обнаружили, что два произведения писательницы объединяют не только герои, но и порой дословные совпадения текста. В 1957 году Харпер Ли отправила рукопись «Пойди поставь сторожа» издателю, но она была отвергнута с рекомендацией лучше проработать и создать роман на основе детских воспоминаний героини Джин-Луизы Фитч. В результате рукопись была значительно переработана и стала нашумевшим романом «Убить пересмешника».

Новый роман, как и его предшественник, поднимает проблемы расового неравенства, повествуя о возвращении из Нью-Йорка взрослой Джин-Луизы Фитч в родной городок Мейкомб (штат Алабама). Главным открытием и разочарованием для 26 летней женщины становится то, что идеализированный ею отец адвокат Аттикус Фитч оказывается расистом и сторонником расовой сегрегации.

Как предупредила Картер накануне выхода издания в продажу: «те, кто ждут блестящего повествования „Убить пересмешника“, могут быть разочарованы новой книгой, поскольку, хоть она и является законченным произведением, она не подвергалась редакции. Это именно то, что она (Харпер Ли) написала».

Несмотря на то, что преклонный возраст автора и факт, что она никогда не публиковалась больше после успеха своей первой книги, побуждает некоторых усомниться в том, что публикация была осуществлена с ее согласия, ее близкий друг историк Вейн Флинт (Wayne Flynt) не исключает, что в будущем могут выйти еще по меньшей мере две других книги писательницы.

источник

10 философских фраз из «Алисы в стране чудес», которые понимаешь, став взрослым
4 мая 1852 года родилась Алиса Плезенс Лидделл, ставшая прототипом персонажа Алисы из книги

«Алиса в стране чудес». К этой дате мы подобрали 10 цитат из самой «чудесатой» книги, которая, очаровав в детстве, не отпускает и во взрослой жизни.

10 философских фраз из «Алисы в стране чудес», которые понимаешь, став взрослым

10 философских фраз из «Алисы в стране чудес», которые понимаешь, став взрослым

10 философских фраз из «Алисы в стране чудес», которые понимаешь, став взрослым

10 философских фраз из «Алисы в стране чудес», которые понимаешь, став взрослым

10 философских фраз из «Алисы в стране чудес», которые понимаешь, став взрослым

10 философских фраз из «Алисы в стране чудес», которые понимаешь, став взрослым

10 философских фраз из «Алисы в стране чудес», которые понимаешь, став взрослым

10 философских фраз из «Алисы в стране чудес», которые понимаешь, став взрослым

10 философских фраз из «Алисы в стране чудес», которые понимаешь, став взрослым
источник

10 цитат из книги Фридриха Ницше «Так говорил Заратустра»

• У одних сперва стареет сердце, у других — ум. Иные бывают стариками в юности; но кто поздно юн,тот надолго юн.• Счастье мужчины называется: я хочу. Счастье женщины называется: он хочет.

• … Всё самое малое, самое тихое, самое лёгкое, шорох ящерицы, дуновение, мгновение, миг — малое, вот что составляет качество лучшего счастья.

• … и кто среди людей хочет остаться чистым, должен уметь мыться и грязной водой.

• И более всего несправедливы мы не к тем, кто противен нам, а к тем, до кого нет нам никакого дела.

• Тот, кто кормит голодного, насыщает свою собственную душу….

• Нет, я не даю милостыни. …

10 цитат из книги Фридриха Ницше «Так говорил Заратустра»

• У одних сперва стареет сердце, у других — ум. Иные бывают стариками в юности; но кто поздно юн,тот надолго юн.

• Счастье мужчины называется: я хочу. Счастье женщины называется: он хочет.

• … Всё самое малое, самое тихое, самое лёгкое, шорох ящерицы, дуновение, мгновение, миг — малое, вот что составляет качество лучшего счастья.

• … и кто среди людей хочет остаться чистым, должен уметь мыться и грязной водой.

• И более всего несправедливы мы не к тем, кто противен нам, а к тем, до кого нет нам никакого дела.

• Тот, кто кормит голодного, насыщает свою собственную душу….

• Нет, я не даю милостыни. Для этого я недостаточно беден.

• Двух вещей хочет настоящий мужчина: опасности и игры. И потому он ищет женщину как самую опасную игрушку.

• И если у тебя нет больше ни одной лестницы, ты должен научиться взбираться на собственную голову: как же иначе хотел бы ты подняться выше?

• Лучше ничего не знать, чем знать многое наполовину! Лучше быть глупцом на свой риск, чем мудрецом на основании чужих мнений.
источник