LF

Япония

Неоновые вывески, бигборды, витрины, листовки – все это, конечно, хорошо для рекламы, но недостаточно. По крайней мере, для японской компании Wakino. Это рекламное агентство решило арендовать… чужие подмышки! И не просто подмышки, а самые красивые подмышки во всей Японии.

Неожиданный ход: японское рекламное агентство будет арендовать... чужие подмышки

Неожиданный ход: японское рекламное агентство будет арендовать... чужие подмышки

Такая, мягко говоря, необычная идея явно родилась из названия компании – ‘Waki’ в слове Wakino означает «подмышка», так что идея явно лежала на поверхности, надо было просто набраться смелости ее озвучить и воплотить. Каждый раз, когда модель держится в поезде или автобусе за поручень, все окружающие будут видеть «ненавязчивую» рекламу. Каждый раз, когда модель будет поправлять волосы в людных местах, по задумке рекламного агентства, люди вокруг будут обращать свое внимание на яркие наклейки на подмышках привлекательных людей.

Неожиданный ход: японское рекламное агентство будет арендовать... чужие подмышки

Компания намерена платить за небольшой кусочке «привлекательной подмышки» в качестве места для размещения своей рекламы 10000 японских йен, что соответствует примерно 90 долларам. А чтобы абы кто не рекламировал продукты их клиентов, было принято организовать специальный конкурс на самую красивую подмышку. Без шуток. Они организовали национальный конкурс National Waki Beauty Contest, в котором смогут принять участие все желающие, кто уверен что их подмышки так же привлекательны, как и их лица.

Неожиданный ход: японское рекламное агентство будет арендовать... чужие подмышки

Первым клиентов рекламного агентства, кто решил попробовать новаторскую идею, стала клиника красоты Seishin Biyo Clinic, которая, среди прочего, выпускает кремы для удаления волос с тела.

Неожиданный ход: японское рекламное агентство будет арендовать... чужие подмышки

Судя по всему, рекламное агентство ожидает, что привлекательные молодые люди смогут найти с их помощью дополнительный источник подработки, в то время как само агенство получит отличный резонанс в обществе. Впрочем, кампания только-только стартовала, а о ней уже написали почти во всех ведущих таблоидах мира, так что желаемый эффект более чем удался.

Неожиданный ход: японское рекламное агентство будет арендовать... чужие подмышки

Неожиданный ход: японское рекламное агентство будет арендовать... чужие подмышки

В ближайшее время может произойти прорыв в Курильской проблеме.

К истокам проблемы

Одним из первых документов регламентирующих русско-японские отношения стал Симодский трактат, подписанный 26 января 1855 года. Согласно второй статье трактата граница устанавливалась между островами Уруп и Итуруп — то есть владением Японии признавались все четыре ныне острова, на которые Япония претендует в наши дни.

С 1981 года день заключения Симодского трактата в Японии отмечается как «День Северных территорий». Другое дело, что опираясь на Симодский трактат как один из основополагающих документов, в Японии забывают об одном немаловажном моменте. В 1904 году Япония, напав на русскую эскадру в Порт-Артуре и развязав Русско-японскую войну, сама нарушила условия трактата, предусматривавшего дружбу и добрососедские отношения между государствами.

Симодский трактат не определял принадлежность Сахалина, где находились как русские, так и японские поселения, и к середине 70-х годов назрело решение и этого вопроса. Был подписан Санкт-Петербургский договор, который неоднозначно оценили обе стороны. По условиям договора к Японии теперь полностью отходили все Курильские острова, а Россия получала полный контроль над Сахалином.

Затем по итогам Русско-японской войны, согласно Портсмутскому договору, к Японии отошла южная часть Сахалина до 50 параллели.

В 1925 году в Пекине была подписана советско-японская конвенция в целом подтверждавшая условия Портсмутского договора. Как известно, конец 30-х — начало 40-х годов были крайне напряженными в советско-японских отношениях и были связаны с серией различных по своим масштабам военных конфликтов.

Ситуация стала меняться к 1945 году, когда страны Оси стали терпеть тяжелые поражения и перспектива проигрыша Второй мировой войны становилась все более очевидной. На этом фоне возник вопрос о послевоенном устройстве мира. Так, согласно условиям Ялтинской конференции, СССР обязывался вступить в войну против Японии, а к Советскому Союзу отходили Южный Сахалин и Курильские острова.

Правда, тогда же японское руководство готово было в обмен на нейтралитет СССР и поставки советской нефти добровольно уступить эти территории. СССР на подобный весьма скользкий шаг не пошел. Поражение Японии к тому моменту было делом может не быстрого, но все же времени. И главное, устраняясь от решительных действий, Советский Союз фактически бы отдавал ситуацию на Дальнем Востоке в руки США и их союзников.

Кстати, это относится и к событиям Советско-японской войны и непосредственно Курильской десантной операции, которая изначально не готовилась. Когда же стало известно о подготовке высадки американских войск на Курилы, в срочном порядке за сутки была подготовлена Курильская десантная операция. Ожесточенные бои в августе 1945 года закончились капитуляцией японских гарнизонов на Курилах.

К счастью, японское командование не знало реальной численности советских десантников и, не используя полностью свой подавляющий численный перевес, капитулировало. Одновременно была проведена и Южно-Сахалинская наступательная операция. Так, ценой немалых потерь, Южный Сахалин и Курильские острова вошли в состав СССР.

Сан-Франциско

Мирный договор между державами-победительницами и Японией был подписан в Сан-Франциско 8 сентября 1951 года. Япония согласно данному документу отказалась от всяких прав на Курильские острова. Однако советская делегация этот договор не подписала. Ряд исследователей считает это серьезной ошибкой советской дипломатии, однако для этого были весьма веские основания.

Во-первых, в документе не указывалось что такое Курильские острова с их перечислением — американская сторона заявила что это может установить только специальный международный суд. Да и глава японской делегации с подачи американцев заявил, что Кунашир, Итуруп, Шикотан и Хабомаи не входят в Курильские острова.

Во-вторых, интересно, что Япония от прав на острова отказывалась, но из документа не следовало, к кому данные острова переходили….по сути договор не подтверждал право СССР на Курилы, а переводил проблему в неопределенное русло.

«Любимый японский документ»

19 октября 1956 года была подписана советско-японская декларация, призванная подготовить базу для подготовки мирного договора. На этой волне советская сторона, «идя на встречу пожеланиям Японии и учитывая интересы японского государства, соглашается на передачу Японии островов Хабомаи и Сикотан (Шикотан) с тем, однако, что фактическая передача этих островов Японии будет произведена после подписания мирного договора».

Как многие правовые документы, декларация, которую в наши дни так любят вспоминать японские политики, имеет еще ряд тонкостей.

Во-первых, если СССР готов передать, значит подобный документ признает саму принадлежность островов Советскому Союзу.

Во-вторых, передача должна состояться после подписания мирного договора. И в третьих, речь шла только о двух южных островах Хабомаи и Шикотан.

Для 1956 года подобную декларацию обе стороны оценили как позитивный прорыв в советско-японских отношениях, что в немалой степени встревожило США. Под давление Вашингтона был сменен кабинет министров Японии, а курс взят на подписание американо-японского военного договора, который был окончательно оформлен в 1960 году.

Тогда впервые с японской стороны, не без помощи США, были озвучены требования на передачу уже не двух, а всех четырех островов. Соединенные Штаты же указывали, что Ялтинские соглашения носят декларативный, но вовсе не обязательный к реализации характер.

Поскольку договор включал пункты о размещении американских баз в Японии, в памятной записке правительства СССР правительству Японии от 27 января 1960 года отмечалось: «Новый военный договор, подписанный правительством Японии направлен против Советского Союза, как и против Китайской Народной Республики, не может содействовать тому, чтобы передачей указанных Японии островов была расширена территория, используемая иностранными войсками. Ввиду этого, Советское правительство считает необходимым заявить, что только при условии вывода всех иностранных войск с территории Японии и подписанием мирного договора между СССР и Японией острова Хабомаи и Сикотан будут переданы Японии, как это предусмотрено Совместной декларацией».

Но, как известно, американские войска до сих пор стоят на японских островах, а японское правительство, постоянно ссылаясь на декларацию, требует до подписания мира передачу не двух, а четырех островов.

От «перестройки» к нашим дням

В условиях ослабления СССР, во второй половине 1980-х годов, вопрос о передаче Курильских островов снова был поднят Японией. К сожалению, ряд шагов советской и молодой российской дипломатии, не соответствовал интересам государства. Одним из ключевых моментов стало признание самой проблемы островов и ведение в выгодном для противоположной стороны ключе.

По сути, тема Курильских острова могли стать разменной монетой в политике как Горбачева, так и Ельцина, рассчитывавших на приличную материальную компенсацию в обмен на острова. И если первый вел форсированный процесс, то Ельцин допускал передачу островов в отдаленном будущем (15-20 лет). Однако невозможно было не считаться с теми колоссальными издержками, которые неизбежно проявились бы внутри страны в случае территориальных уступок.

Такая политика маятника продолжалась практически всю «ельцинскую эпоху», российская дипломатия уходила от прямого решения проблемы, что в условиях кризиса негативного сказалось во всех отношениях. На современном этапе серьезных подвижек в вопросе Курильских островов не происходит в силу крайне неуступчивой позиции Японии, ставящей в качестве предварительного условия передачу всех четырех островов, а затем уже обсуждение подписания мирного договора. Какие дальше условия может выдвинуть японский МИД можно только гадать. Во всяком случае, ближайшее решение данного вопроса маловероятно.

Русско-японская война: уникальные фото
Русско-японская война началась 26 января (или же, по новому стилю, 8 февраля) 1904 года. Достаточно посмотреть на фотографии, чтобы прочувствовать атмосферу.
Русско-японская война: уникальные фото

Рынок мяса в начале осады — свинья стоит $ 100 и говядина 1 $ за фунт—Порт Артур.
Русско-японская война: уникальные фото

Российские солдаты, осматривают траншею наполненную трупами японских солдат, Порт Артур.
Русско-японская война: уникальные фото

Российские раненые на 203 метре холма — Порт Артур

Русско-японская война: уникальные фото

Русско-японская война: уникальные фото

Русско-японская война: уникальные фото

Русско-японская война: уникальные фото
Русско-японская война: уникальные фото

Саперный эскадрон и шахтеры, поступающие на берег в Сампан на Чемульпо.
Русско-японская война: уникальные фото

Российские офицеры на одном из фортов во время осады Порт Артура.
Русско-японская война: уникальные фото

Затонувшие корабли, Порт Артур.
Русско-японская война: уникальные фото

Перевозка раненых на велосипедных носилках-пост Красного Креста во время боя-Порт Артур.
Русско-японская война: уникальные фото

Военнопленные в ожидании поезда, вдали горят оставленные склады-Порт Артур.

Русско-японская война: уникальные фото

Русско-японская война: уникальные фото

Русско-японская война: уникальные фото

Русско-японская война: уникальные фото
Русско-японская война: уникальные фото

Российские посланники Серж Витте и барон де Розен в автомобиле.
Русско-японская война: уникальные фото

Серж Витте и барон Розен в саду гостиницы Вентворт.
Русско-японская война: уникальные фото

Российская делегация.

источник

Как в 1891 году Николая II пытался убить японский самурай

За 13 лет до русско-японской войны наследник российского престола Николай Александрович лично посетил «страну восходящего солнца», где на собственном опыте познал внезапность самурайской атаки.

«…Выехали в джен-рикшах и повернули налево в узкую улицу с толпами по обеим сторонам. В это время я получил сильный удар по правой стороне головы, над ухом. Повернулся и увидел мерзкую рожу полицейского, который второй раз на меня замахнулся саблей в обеих руках. Я только крикнул: «Что, что тебе?»… И выпрыгнул через джен-рикшу на мостовую. Увидев, что урод направляется ко мне, и никто не останавливает его, я бросился бежать по улице, придерживая рукой кровь, брызнувшую из раны…». Судя по записи в личном дневнике, престолонаследник был во всех смыслах ошеломлен внезапной выходкой японца, омрачившего в целом приятный визит цесаревича в страну самураев.

Конечно, будущий Николай II путешествовал не один, а в компании большой делегации, куда входили и греческий принц Георг и официальный «хроникер» путешествия – князь Ухтомский. Поездка ограничивалась не только Японией, а затрагивала в той или иной степени весь Восток. Покинув Россию в середине осени 1890 года, монаршие туристы добрались до Японии к середине весны 1891-го, уже посетив Египет, Индию, Сингапур, Тайланд и остров Ява.

Как в 1891 году Николая II пытался убить японский самурайПерейтиУста­новим натяжной потолок!Скидка 50% в этом месяце. Успейте! Гарантия 10, опыт 15 лет. Рассчитайте стои­мость!Как в 1891 году Николая II пытался убить японский самурайnew-potolok196.ruСкрыть рекламу:Не интересуюсь этой темойТовар куплен или услуга найденаНарушает закон или спамМешает просмотру контента

Спасибо, объявление скрыто.

Яндекс.Директ

Преступление…

27 апреля по новому стилю, русская эскадра прибыла в Нагасаки. Затем высочайшие лица направились в Кагосиму и Кобе, откуда до древней столицы Киото было рукой подать. Николаю нравилась эта прежде «закрытая» страна, ее порядки и стиль жизни. Здесь он частенько поглядывал на пленительных гейш, однажды попросил японских мастеров набить ему на руке татуировку с изображением дракона, а сам изволил поселиться в классических японских апартаментах.

Осмотрев чудеса Киото, Николай и свита 11 мая отбыли в городок Оцу. Здесь гости должны были совершить прогулку по озеру Бива, посетить древний храм и побывать в губернаторском доме. Во время завтрака наследник говорил о приятном гостеприимстве японцев и благодарил губернатора за теплый прием. А принц Георг тем временем купил бамбуковую трость.

Обратный путь в Киото пролегал по тем же дорогам и улицам, что и в Оцу. На протяжении всего пути по обеим сторонам улиц стояли два ряда городовых (полицейских) в 8-10 шагах друг от друга. Они следили, чтобы жители Оцу оказывали высоким гостям должный почет. Полицейские стояли те же, что были и утром, когда цесаревич со свитой только въезжали в город.

Одним из них был Цуда Сандзо. Ни в чем, порочащим его честь и достоинство, ранее замечен он не был. Политическими убеждениями от других японцев тоже особо не выделялся. Ничего не предвещало беды.

Улица была узкая, поэтому джен-рикши с высокими гостями шли одна за другой. Николай двигался только в третьей по счету. За ним — принц Георг и японский принц Аригусава. Колонну замыкали русский посланник, многочисленные князья и прочая свита. Всего по улице растянулось пятьдесят джен-рикш.

Все, что произошло дальше, заняло не более 15-20 секунд. Сандзо выскочил из оцепления, ударил наследника саблей, держа ее двумя руками. Причем Николай даже не увидел нападавшего и обернулся только тогда, когда Сандзо заносил саблю над головой во второй раз. Напрашивается вполне законный вопрос: как полицейский при таком ударе умудрился не убить престолонаследника? Стоит заметить, что во время путешествия Николай носил на себе совсем не императорскую, а вполне повседневную одежду, предусматривавшую головной убор. При первом ударе сабля прошлась вскользь и задела только поля серого котелка, который тут же слетел с головы цесаревича. Современные судмедэксперты говорят, что второй удар был сильнее первого. Но в этот раз наследника спасло то, что он смог блокировать удар ладонью, и сабля прошлась по его кисти. Вероятно, с третьей попытки Сандзо планировал отрубить Николаю голову. Но довольно быстрая реакция позволила цесаревичу избежать этого: он выпрыгнул из джен-рикши. «Я хотел скрыться в толпе, но не мог, потому что японцы, сами перепуганные, разбежались во все стороны… Обернувшись на ходу еще раз, я заметил Джорджи, бежавшего за преследовавшим меня полицейским…».

Греческий принц провел для своей бамбуковой трости обряд боевого крещения. Он ударил ей Сандзо по спине. Тем временем рикша Николая схватил взбесившегося полицейского за ноги и повалил на землю. Второй рикша обезвредил Сандзо его же саблей двумя ударами по шее и спине. Цесаревич в это время был явно напуган и перевозбужден, поэтому в дневнике нейтрализацию городового припишет тому же греческому принцу. В конечном счете, инцидент был исчерпан меньше чем через минуту, когда полицейского арестовали его же товарищи.

А вот последствия неудачного покушения могли быть очень серьезными. Во-первых, неясна была степень ранения Николая. А во-вторых, если он умрет, стоит ли японцам ждать прибытия русской эскадры?

…и наказание

Конечно, в тот год не случилось ни того, ни другого. Состоявший при свите доктор сделал великому князю перевязку головы, чтобы остановить кровь. Чуть позже в доме губернатора перевязку сменили и заказали экстренный поезд до Киото для более тщательного медицинского осмотра. Там наследнику пришлось наложить швы и даже удалить двухсантиметровый обломок кости. Но жизни Николая уже ничего не угрожало. Да и сам он чувствовал себя довольно бодро в тот оставшийся день, что, впрочем, можно приписать повышению уровня адреналина в крови.

Громких политических последствий тоже удалось избежать. Свою роль сыграла мгновенная «правильная» реакция Японии, которая поразила наследника. «Народ на улицах меня тронул: большинство становилось на колени и поднимало руки в знак сожаления». А в одном из писем матери — императрице Марии Федоровне — он сообщал, что получил тысячу телеграмм от японцев с выражением скорби. Затем, через два дня после покушения к Николаю с выражением соболезнования прибыл сам император Мэйдзи. Их беседа продолжалась двадцать минут и по некоторым сведениям носила «задушевный характер». Впрочем, Петербург был встревожен произошедшим событием, и пребывание наследника в Японии было прервано. Довольно скоро русские покинули «страну восходящего солнца» и направились во Владивосток.

Тем временем Цуда Сандзо попал на скамью подсудимых. В какой-то степени ему даже повезло: министр иностранных дел Японии предлагал его убить сразу без суда и следствия, а потом сообщить о смерти «в результате болезни». Большинство же других высокопоставленных лиц, включая министра юстиции, высказывались за проведение военного суда с применением высшей меры наказания. Проблема была только в том, что японский уголовный кодекс не предусматривал смертной казни за покушение на убийство. Конечно исключением в 116 статье были члены императорской крови. Но японской императорской крови. Расширенное толкование статьи верховный суд посчитал антиконституционным и, несмотря на внешнее давление правительства, остался при своем. Так, японская судебная власть показала, что она независима от исполнительной, а Цуда Сандзо был осужден на пожизненную каторгу, чем Петербург остался вполне доволен. Впрочем, жить Сандзо оставалось всего четыре месяца. После избиения рикшей и пребывания в тюрьме, Цуда подорвал здоровье и умер 27 сентября 1891 года от воспаления легких.

Правда или ложь?

С тех пор и до сегодняшних дней ходят слухи, что именно покушение на Николая II в 1891 году посеяло в будущем царе неприязнь к японцам. Что 1891 год в каком-то смысле привел к русско-японской войне в 1904 году. Это не так по ряду причин.

Во-первых, корнем всех бед стала борьба России и Японии за сферы влияния в Азии. Современники уже тогда отмечали, что маленькие острова слишком тесны для 40 000 000 японцев, которые устремляют свои взоры на материк. Завершенный передел мира на Западе побудил Россию тоже смотреть на Восток. Произошло банальное столкновение интересов. Во-вторых, именно Япония без объявления войны напала на русский флот в Порт-Артуре 9 февраля 1904 года.

В-третьих, никакой неприязни к японцам у Николая не было ни до, ни после покушения. По крайней мере, нет ни одного серьезного доказательства, чтобы утверждать обратное. Уже через два дня после нападения цесаревич писал в своем дневнике, что нисколько не сердится на японцев за поступок какого-то фанатика. А ведь это не пустые слова официальных речей, но личные записи, где Николай мог быть вполне откровенен.

С другой стороны, существуют и разные теории о причинах нападения Сандзо на русского наследника. Иногда эти теории доходят до абсурда: Николай получил по голове якобы за то, что по пьяни справил нужду на японскую святыню. В других источниках утверждается, что Николай и Георг стучали палками по колоколам в синтоистском храме. Опять же, нет ни одного доказательства этих точек зрения, похожих на издевку более поздних времен. Подобные теории легко опровергаются реакцией японцев на происшествие, до того тайно одобрявших нападение на иностранцев. А в этот раз они слали тысячи телеграмм соболезнования, отказывались называть новорожденных именем Сандзо, предлагали переименовать Оцу. Дело дошло даже до самоубийства молодой девушки, которая хотела смыть позор городового собственной кровью.

Впрочем, теории не лишены реальных основ. На суде городовой заявил, что цесаревич не оказал уважения памятнику героям подавления Сацумского восстания, которое организовал полулегендарный Сайго Такамори в 1877 году. Сандзо и сам участвовал в подавлении этого восстания, а теперь он чувствовал себя уязвленным, превратившись из героя в простого полицейского.

Проверить правдивость его слов теперь невозможно. Но Цуда, считавший себя самураем, был увлечен идеей изгнания иностранцев из Японии. Россия, по его мнению, имела определенные виды на «страну восходящего солнца», прислав царевича и свиту в качестве шпионов. В день покушения он опасался, что цесаревич привез назад мятежного Такамори, который лишит Сандзо его боевых наград.

Эти обстоятельства противоречат заявлением спутников Николая, которые отвергали версию покушения из националистических убеждений. Считалось, что японцы свято чтят царственную власть, чьей бы она не была, не говоря уже об огромном уважении к России. Однако здесь чувствуется явное противоречие. Убеждения свиты царевича были идентичны убеждениям самого Николая. Восточное путешествие породило в нем чувство необъятности русской мощи на Дальнем востоке. На деле Россия относилась к Японии с таким же снисхождением, как и остальной западный мир. Подобная недальновидность сыграла с Россией злую шутку. Спустя 13 лет после путешествия Николай не смог или не захотел распознать в японцах ни их уязвленный патриотизм, ни их способность к неожиданным и коварным действиям. Эта ошибка стоила России 52 тысячи человеческих жизней.

Впрочем, неудачное покушение в Оцу оставило и другой след. Выражение «японский городовой» отлично прижилось в русской речи как досадное восклицание на внезапное происшествие.

Nota bene

Не стоит удивляться степени баек и легенд о Сайго Такамори, потому что этот человек оставил поистине крупный след в японской истории. Родившись в семье небогатого самурая, он прошел суровую жизненную школу. Добыв славу и авторитет на военной службе, он занялся политикой и добрался до таких высот, что смог влиять на малолетнего императора Мэйдзи. Такамори вошел в состав его первого правительства в конце 1860-х и оставался активным противником «открытия» Японии. Такая позиция не встретила одобрения других членов правительства, что в конечном счете привело к изгнанию Сайго Такамори и открытой гражданской войне с ним и его самураями. Результатом этого противостояния стало Сацумское восстание 1877 года. В итоге Сайго и его союзники потерпели поражение. А подобный позор означал для Такамори только одно — обряд харакири.

Попав в пантеон «трех великих героев» Реставрации Мэйдзи, личность Сайго Такамори обросла различными небылицами вроде его чудесного спасения и возвращения на родину вместе с русским цесаревичем. Даже в наши дни его слава не угасает и распространяется на весь мир. В 2003 году на основе биографии Сайго был снят голливудский фильм «Последний самурай», где другом и наставником героя Тома Круза стал влиятельный бунтовщик Кацумото, списанный с влиятельного бунтовщика Такамори.

источник

Зачем Николай II в Японии сделал татуировку

Многих этот вопрос может повергнуть в шок. Однако действительно последний император Российской империи имел тату.

На правом предплечье царя был вытатуирован дракон. Тату Николай сделал в 1891 году в Японии, когда будучи принцем путешествовал по этой стране.

На одном из официальных мероприятий цесаревич обратился к японцам с просьбой — представить ему местных мастеров татуировки, об искусстве которых он прочитал в туристическом гиде. Уже на следующий день тату-мастер из Нагасаки нанес тату на правое предплечье русского цесаревича. Операция длилась семь часов. Николай Александрович обзавёлся изображением чёрного дракона с жёлтыми рожками, зелёными лапками и красным брюхом.

Интересно, что за 10 лет до этого татуировку дракона в своей поездке в Японии сделал двоюродный брат Николая II — король Георг V (тогда герцог Йоркский), который как две капли воды был похож на последнего русского монарха.

Зачем Николай II в Японии сделал татуировку

Зачем Николай II в Японии сделал татуировку

Любители теории заговоров, стали говорить, что существовал некий тайный орден Дракона, в который входили представители императорских домов Европы. Якобы это тайное общество даже развязало Первую мировую войну. Но на самом деле, царевич Николай просто последовал за модой на тату, которая в те времена распространилась среди молодых европейских аристократов.

источник

Японские «станции утешения» на войне: что это было

В борделях для японских солдат во время войны находились, по разным данным, от 200 до 400 тысяч женщин из Китая, Кореи и других стран. О том, что с ними случилось, многие выжившие предпочли не вспоминать никогда. К тому же о трагедии заговорили не так давно, в начале 80-х , когда многих женщин уже не было в живых.

«Станции утешения», а иначе полевые бордели, начали открываться еще в 30-е. В 1932 г. генерал-лейтенант Ясудзи Окамура обратился к командованию с просьбой об организации для армии публичные дома. Мотивировал он свое предложение тем, что японские солдаты насилуют женщин и заражаются от них венерическими заболеваниями. К тому же местное население начинает проявлять антияпонские настроения.

Первую «станцию» открыли в Шанхае. Сначала там работали японские женщины, прибывшие добровольно. Но с увеличением популярности подобных заведений туда начали привозить заключенных из филиппинских и индонезийских лагерей, а также набирать местных. Объявления обещали «работу для девушек», и на эти призывы откликнулись немало кореянок и китаянок. Им предлагалось стать «санитарками особого типа» за приличные деньги.

Рабство

«Работа для девушек» оказывалась службой в борделях. Ежедневно каждая из них должна была принимать до 30 солдат, а по выходным их количество достигало пятидесяти. Изначально «станции утешения» назывались «нигучи». Это слово означало «29/1» и считалось «идеальной» нормой работы каждой девушки.

Чтобы избавить солдат от вероятности получить венерическое заболевание, девушек еженедельно осматривали врачи. Нередко медики тоже насиловали их. Если девушка оказывалась беременной или зараженной, то вводили препарат-606 — антибиотик террамицин, который вызывал выкидыши и приводил к бесплодию.

С 1944 г. из жительниц Кореи начали формировать добровольные трудовые отряды, декларируя, что они будут работать на ткацких фабриках, секретарями в Вооруженных силах, медперсоналом. Но обещаниям верили немногие, поэтому на «станции утешения» угоняли девушек, встреченных на улицах, захваченных в их собственных домах.

В число будущих рабынь попадали и маленькие девочки, и подростки. Большинству было 15-17 лет. Забирали всех, даже неместных. Например, угнанной оказалась гражданка Нидерландов, которой пришлось провести в борделе до освобождения острова Ява в 1945 г.

Одна из доживших до наших дней «женщин для утешения» вспоминала, что солдаты ворвались в дом к ее семье за рисом. Она не смогла убежать, потому что по древнему обычаю ее ступни были изуродованы бинтованием – такие девушки даже ходили с трудом. Женщин заталкивали в грузовики, матерей отрывали от младенцев и далее будущих «утешительниц» везли как груз в товарных поездах и на кораблях.

Корейские девушки были особо ценным «товаром»: они хорошо говорили по-японски, потому что с 1910 г. Корея была японской колонией. Кореянки, как и японки, были абсолютно бесправны – даже арабские женщины к тому времени находились в лучшем положении. К тому же в Японии и подконтрольных ей территориях проституция была легализована и мало чем отличалась от рабства даже в обычных борделях. Туда продавали девушек их родственники, и они оказывались полностью подчиненными хозяевам.

Чтобы забыться, девушки из «станций утешения» воровали у солдат опий, многие пытались покончить с собой: горстями ели лекарства, вешались на полотенцах и своей одежде.

«Станции утешения»

Они обычно размещались в бараках, обнесенных колючей проволокой. В комнатах не было ничего, кроме нескольких циновок и иногда раковины. Часто это были комнаты на нескольких человек, в отдельных случаях – закутки по паре метров.

Во время Второй мировой войны японская армия, как и немецкая, прямо контролировала деятельность «станций утешения». К 1942 г. в Китае действовали 280 полевых борделей, всего же их число доходило до 400.

Большая их часть формально принадлежала частным лицам, на деле же они контролировались военными. Небольшая доля открыто управлялась военным командованием. Третьей частью на самом деле владели не военные, но это была уже форма «станций утешения», открытая для всех, в том числе для простых японцев.

Впрочем, открытие борделей, как выяснилось позже, от насилия в оккупированных городах не спасало. За посещение борделей нужно было платить, а солдаты не хотели расставаться с деньгами. В 1937 г. в Нанкине и Шанхае произошли массовые изнасилования, несмотря на наличие в этих городах «станций утешения». «Нанкинская резня» стала одной из самых кровавых страниц в истории войны: мужчин закалывали штыками, а женщин всех возрастов насиловали прямо на улицах.

При отступлении армии девушек убивали. Массовые смерти были и в ходе деятельности борделей – ослабевших добивали прикладами, им отрубали головы, могли зарезать за неповиновение. До конца войны дожили несколько сотен человек. Многие не рассказали о произошедшем с ними до самой смерти, считая, что их история станет позором для всего рода. Часть корейских девушек навсегда осталась в Китае, не решившись вернуться на родину.

Некоторых девушек смогли выкупить их родители за рис или украшения. Но часто отцы и матери безуспешно приходили к «станциям утешения» и предлагали себя в качестве бесплатных работников для армии.

Признание трагедии

Десятилетиями Япония не признавала свою вину. Даже сейчас, когда последние выжившие не делают секрета из произошедшего, некоторые японские политики считают существование «станций утешения» оправданным «условиями войны». В 2007 г. премьер-министр Японии Абэ заявил, что массовость пострадавших не доказана.

Политики апеллируют к тому, что девушки якобы шли работать на «станции» добровольно, а условия работы там были мягкими. Однако мемуары, как и выжившие женщины, некоторые из которых добровольно стали живым свидетельством в специальных домах для бывших утешительниц, это опровергают.

Недавно в качестве доказательства «комфортных условий» пребывания в таких борделях в газете Sankei Shimbun были опубликованы материалы американской разведки о деятельности «станции утешения» в Бирме. Там якобы женщины получали подарки, у них было много денег, они ходили за покупками, а некоторые солдаты к ним даже сватались.

Долгое время Япония оправдывала свое бездействие тем, что все спорные вопросы были якобы решены Договором о восстановлении отношений с Кореей в 1965 г., где оговаривались репарации всем пострадавшим за время оккупации.

В 2015 г. Япония признала ответственность перед Южной Кореей и приняла решение выплатить компенсации. С Китаем соглашения достичь не удалось, а с Северной Кореей дипломатических отношений нет. Против достигнутой договоренности выступают и сами женщины, и активисты из движений в их поддержку.

Китайская и корейская стороны опасаются, что замалчивание трагедии продолжится и в японских учебниках истории так и не появится ничего о «станциях утешения». В 2016 г. на экраны вышел южнокорейский фильм «Возвращение духов», посвященный «утешительницам».

Уже в 2017 г. Япония отозвала посла и консула из Южной Кореи за установку памятника «женщинам для утешения» напротив генконсульства в Пусане.

источник

Как японский самурай едва не убил будущего русского царя

За 13 лет до русско-японской войны наследник российского престола Николай Александрович лично посетил «страну восходящего солнца», где на собственном опыте познал внезапность самурайской атаки.

«…Выехали в джен-рикшах и повернули налево в узкую улицу с толпами по обеим сторонам. В это время я получил сильный удар по правой стороне головы, над ухом. Повернулся и увидел мерзкую рожу полицейского, который второй раз на меня замахнулся саблей в обеих руках. Я только крикнул: «Что, что тебе?»… И выпрыгнул через джен-рикшу на мостовую. Увидев, что урод направляется ко мне, и никто не останавливает его, я бросился бежать по улице, придерживая рукой кровь, брызнувшую из раны…». Судя по записи в личном дневнике, престолонаследник был во всех смыслах ошеломлен внезапной выходкой японца, омрачившего в целом приятный визит цесаревича в страну самураев.

Конечно, будущий Николай II путешествовал не один, а в компании большой делегации, куда входили и греческий принц Георг и официальный «хроникер» путешествия – князь Ухтомский. Поездка ограничивалась не только Японией, а затрагивала в той или иной степени весь Восток. Покинув Россию в середине осени 1890 года, монаршие туристы добрались до Японии к середине весны 1891-го, уже посетив Египет, Индию, Сингапур, Тайланд и остров Ява.

Преступление…

27 апреля по новому стилю, русская эскадра прибыла в Нагасаки. Затем высочайшие лица направились в Кагосиму и Кобе, откуда до древней столицы Киото было рукой подать. Николаю нравилась эта прежде «закрытая» страна, ее порядки и стиль жизни. Здесь он частенько поглядывал на пленительных гейш, однажды попросил японских мастеров набить ему на руке татуировку с изображением дракона, а сам изволил поселиться в классических японских апартаментах.

Осмотрев чудеса Киото, Николай и свита 11 мая отбыли в городок Оцу. Здесь гости должны были совершить прогулку по озеру Бива, посетить древний храм и побывать в губернаторском доме. Во время завтрака наследник говорил о приятном гостеприимстве японцев и благодарил губернатора за теплый прием. А принц Георг тем временем купил бамбуковую трость.

Обратный путь в Киото пролегал по тем же дорогам и улицам, что и в Оцу. На протяжении всего пути по обеим сторонам улиц стояли два ряда городовых (полицейских) в 8-10 шагах друг от друга. Они следили, чтобы жители Оцу оказывали высоким гостям должный почет. Полицейские стояли те же, что были и утром, когда цесаревич со свитой только въезжали в город.

Одним из них был Цуда Сандзо. Ни в чем, порочащим его честь и достоинство, ранее замечен он не был. Политическими убеждениями от других японцев тоже особо не выделялся. Ничего не предвещало беды.

Улица была узкая, поэтому джен-рикши с высокими гостями шли одна за другой. Николай двигался только в третьей по счету. За ним — принц Георг и японский принц Аригусава. Колонну замыкали русский посланник, многочисленные князья и прочая свита. Всего по улице растянулось пятьдесят джен-рикш.

Все, что произошло дальше, заняло не более 15-20 секунд. Сандзо выскочил из оцепления, ударил наследника саблей, держа ее двумя руками. Причем Николай даже не увидел нападавшего и обернулся только тогда, когда Сандзо заносил саблю над головой во второй раз. Напрашивается вполне законный вопрос: как полицейский при таком ударе умудрился не убить престолонаследника? Стоит заметить, что во время путешествия Николай носил на себе совсем не императорскую, а вполне повседневную одежду, предусматривавшую головной убор. При первом ударе сабля прошлась вскользь и задела только поля серого котелка, который тут же слетел с головы цесаревича. Современные судмедэксперты говорят, что второй удар был сильнее первого. Но в этот раз наследника спасло то, что он смог блокировать удар ладонью, и сабля прошлась по его кисти. Вероятно, с третьей попытки Сандзо планировал отрубить Николаю голову. Но довольно быстрая реакция позволила цесаревичу избежать этого: он выпрыгнул из джен-рикши. «Я хотел скрыться в толпе, но не мог, потому что японцы, сами перепуганные, разбежались во все стороны… Обернувшись на ходу еще раз, я заметил Джорджи, бежавшего за преследовавшим меня полицейским…».

Греческий принц провел для своей бамбуковой трости обряд боевого крещения. Он ударил ей Сандзо по спине. Тем временем рикша Николая схватил взбесившегося полицейского за ноги и повалил на землю. Второй рикша обезвредил Сандзо его же саблей двумя ударами по шее и спине. Цесаревич в это время был явно напуган и перевозбужден, поэтому в дневнике нейтрализацию городового припишет тому же греческому принцу. В конечном счете, инцидент был исчерпан меньше чем через минуту, когда полицейского арестовали его же товарищи.

А вот последствия неудачного покушения могли быть очень серьезными. Во-первых, неясна была степень ранения Николая. А во-вторых, если он умрет, стоит ли японцам ждать прибытия русской эскадры?

…и наказание

Конечно, в тот год не случилось ни того, ни другого. Состоявший при свите доктор сделал великому князю перевязку головы, чтобы остановить кровь. Чуть позже в доме губернатора перевязку сменили и заказали экстренный поезд до Киото для более тщательного медицинского осмотра. Там наследнику пришлось наложить швы и даже удалить двухсантиметровый обломок кости. Но жизни Николая уже ничего не угрожало. Да и сам он чувствовал себя довольно бодро в тот оставшийся день, что, впрочем, можно приписать повышению уровня адреналина в крови.

Громких политических последствий тоже удалось избежать. Свою роль сыграла мгновенная «правильная» реакция Японии, которая поразила наследника. «Народ на улицах меня тронул: большинство становилось на колени и поднимало руки в знак сожаления». А в одном из писем матери — императрице Марии Федоровне — он сообщал, что получил тысячу телеграмм от японцев с выражением скорби. Затем, через два дня после покушения к Николаю с выражением соболезнования прибыл сам император Мэйдзи. Их беседа продолжалась двадцать минут и по некоторым сведениям носила «задушевный характер». Впрочем, Петербург был встревожен произошедшим событием, и пребывание наследника в Японии было прервано. Довольно скоро русские покинули «страну восходящего солнца» и направились во Владивосток.

Тем временем Цуда Сандзо попал на скамью подсудимых. В какой-то степени ему даже повезло: министр иностранных дел Японии предлагал его убить сразу без суда и следствия, а потом сообщить о смерти «в результате болезни». Большинство же других высокопоставленных лиц, включая министра юстиции, высказывались за проведение военного суда с применением высшей меры наказания. Проблема была только в том, что японский уголовный кодекс не предусматривал смертной казни за покушение на убийство. Конечно исключением в 116 статье были члены императорской крови. Но японской императорской крови. Расширенное толкование статьи верховный суд посчитал антиконституционным и, несмотря на внешнее давление правительства, остался при своем. Так, японская судебная власть показала, что она независима от исполнительной, а Цуда Сандзо был осужден на пожизненную каторгу, чем Петербург остался вполне доволен. Впрочем, жить Сандзо оставалось всего четыре месяца. После избиения рикшей и пребывания в тюрьме, Цуда подорвал здоровье и умер 27 сентября 1891 года от воспаления легких.

Правда или ложь?

С тех пор и до сегодняшних дней ходят слухи, что именно покушение на Николая II в 1891 году посеяло в будущем царе неприязнь к японцам. Что 1891 год в каком-то смысле привел к русско-японской войне в 1904 году. Это не так по ряду причин.

Во-первых, корнем всех бед стала борьба России и Японии за сферы влияния в Азии. Современники уже тогда отмечали, что маленькие острова слишком тесны для 40 000 000 японцев, которые устремляют свои взоры на материк. Завершенный передел мира на Западе побудил Россию тоже смотреть на Восток. Произошло банальное столкновение интересов. Во-вторых, именно Япония без объявления войны напала на русский флот в Порт-Артуре 9 февраля 1904 года.

В-третьих, никакой неприязни к японцам у Николая не было ни до, ни после покушения. По крайней мере, нет ни одного серьезного доказательства, чтобы утверждать обратное. Уже через два дня после нападения цесаревич писал в своем дневнике, что нисколько не сердится на японцев за поступок какого-то фанатика. А ведь это не пустые слова официальных речей, но личные записи, где Николай мог быть вполне откровенен.

С другой стороны, существуют и разные теории о причинах нападения Сандзо на русского наследника. Иногда эти теории доходят до абсурда: Николай получил по голове якобы за то, что по пьяни справил нужду на японскую святыню. В других источниках утверждается, что Николай и Георг стучали палками по колоколам в синтоистском храме. Опять же, нет ни одного доказательства этих точек зрения, похожих на издевку более поздних времен. Подобные теории легко опровергаются реакцией японцев на происшествие, до того тайно одобрявших нападение на иностранцев. А в этот раз они слали тысячи телеграмм соболезнования, отказывались называть новорожденных именем Сандзо, предлагали переименовать Оцу. Дело дошло даже до самоубийства молодой девушки, которая хотела смыть позор городового собственной кровью.

Впрочем, теории не лишены реальных основ. На суде городовой заявил, что цесаревич не оказал уважения памятнику героям подавления Сацумского восстания, которое организовал полулегендарный Сайго Такамори в 1877 году. Сандзо и сам участвовал в подавлении этого восстания, а теперь он чувствовал себя уязвленным, превратившись из героя в простого полицейского.

Проверить правдивость его слов теперь невозможно. Но Цуда, считавший себя самураем, был увлечен идеей изгнания иностранцев из Японии. Россия, по его мнению, имела определенные виды на «страну восходящего солнца», прислав царевича и свиту в качестве шпионов. В день покушения он опасался, что цесаревич привез назад мятежного Такамори, который лишит Сандзо его боевых наград.

Эти обстоятельства противоречат заявлением спутников Николая, которые отвергали версию покушения из националистических убеждений. Считалось, что японцы свято чтят царственную власть, чьей бы она не была, не говоря уже об огромном уважении к России. Однако здесь чувствуется явное противоречие. Убеждения свиты царевича были идентичны убеждениям самого Николая. Восточное путешествие породило в нем чувство необъятности русской мощи на Дальнем востоке. На деле Россия относилась к Японии с таким же снисхождением, как и остальной западный мир. Подобная недальновидность сыграла с Россией злую шутку. Спустя 13 лет после путешествия Николай не смог или не захотел распознать в японцах ни их уязвленный патриотизм, ни их способность к неожиданным и коварным действиям. Эта ошибка стоила России 52 тысячи человеческих жизней.

Впрочем, неудачное покушение в Оцу оставило и другой след. Выражение «японский городовой» отлично прижилось в русской речи как досадное восклицание на внезапное происшествие.

Nota bene

Не стоит удивляться степени баек и легенд о Сайго Такамори, потому что этот человек оставил поистине крупный след в японской истории. Родившись в семье небогатого самурая, он прошел суровую жизненную школу. Добыв славу и авторитет на военной службе, он занялся политикой и добрался до таких высот, что смог влиять на малолетнего императора Мэйдзи. Такамори вошел в состав его первого правительства в конце 1860-х и оставался активным противником «открытия» Японии. Такая позиция не встретила одобрения других членов правительства, что в конечном счете привело к изгнанию Сайго Такамори и открытой гражданской войне с ним и его самураями. Результатом этого противостояния стало Сацумское восстание 1877 года. В итоге Сайго и его союзники потерпели поражение. А подобный позор означал для Такамори только одно — обряд харакири.

Попав в пантеон «трех великих героев» Реставрации Мэйдзи, личность Сайго Такамори обросла различными небылицами вроде его чудесного спасения и возвращения на родину вместе с русским цесаревичем. Даже в наши дни его слава не угасает и распространяется на весь мир. В 2003 году на основе биографии Сайго был снят голливудский фильм «Последний самурай», где другом и наставником героя Тома Круза стал влиятельный бунтовщик Кацумото, списанный с влиятельного бунтовщика Такамори.

Мидзару, Кикадзару, Ивадзару: история трёх японских обезьян, ставших символом женской мудрости

В известном синтоистском святилище Никко Тосё-гу в японском городе Никко находится произведение искусства, известное во всем мире. Резное панно с изображением трех мудрых обезьян расположено над дверью этого храма с XVII века. Сделанная скульптором Хидари Дзингоро резьба представляет собой иллюстрацию известной фразы «Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего не скажу».

Считается, что эта пословица пришла в Японию из Китая в VIII веке, как часть Тэндай-буддийской философии. Она представляет собой три догмы, которые символизируют житейскую мудрость. Резная панель с обезьянами — только одна маленькая часть большой серии панелей в святыне Тосё-гу.

Мидзару, Кикадзару, Ивадзару: история трёх японских обезьян, ставших символом женской мудрости

Три обезьяны в святыне Тосё-гу в Никко, Япония.

Всего существует 8 панелей, которые представляют собой «Кодекс поведения», разработанный известным китайским философом Конфуцием. В сборнике изречений философа «Лунь юй» («Аналекты Конфуция») встречается подобная фраза. Только в редакции, датируемой примерно II – IV веками нашей эры, она звучала немного по-другому: «Не смотри на то, что противоречит благопристойности; не слушай того, что противоречит благопристойности; не говори того, что противоречит благопристойности; не делай того, что противоречит благопристойности». Вполне возможно, что это оригинальная фраза, которая была сокращена после того, как она появилась в Японии.

Мидзару, Кикадзару, Ивадзару: история трёх японских обезьян, ставших символом женской мудрости

Плакат времен Второй мировой, адресованный участникам Манхэттенского проекта.

Обезьяны на резной панели — японские макаки, которые очень распространены в Стране восходящего Солнца. На панели обезьяны сидят в ряд, первая из ни закрывает себе лапами уши, вторая закрывает рот, а третья вырезана с закрытыми глазами.

Обезьяны широко известны как «не вижу, не слышу, не говорю», но на самом деле, у них есть свои имена. Обезьяну, которая закрывает себе уши, зовут Кикадзару, которая закрыла себе рот, — Ивадзару, а Мидзару закрывает глаза.

Мидзару, Кикадзару, Ивадзару: история трёх японских обезьян, ставших символом женской мудрости

Три мудрые обезьяны на пляже в Барселоне.

Имена, вероятно, являются игрой слов, поскольку они все заканчиваются на «дзару», что на японском языке обозначает обезьяну. Второе значение этого слова — «уходить», то есть каждое слово можно интерпретировать как фразу, направленную на зло.

Вместе эта композиция на японском языке называется «Самбики-Сару», т. е. «Три мистические обезьяны». Иногда же к известному трио добавляют четвертую обезьяну по имени Сидзару, которая представляет принцип «не совершать никакого зла». Стоит отметить, что согласно общепринятого мнения, Сидзару добавили гораздо позже в сувенирной индустрии, только для коммерческих целей.

Мидзару, Кикадзару, Ивадзару: история трёх японских обезьян, ставших символом женской мудрости

Литье из латуни.

Обезьяны представляют собой подход к жизни в религиях синто и косин. Историки считают , что символу трех обезьян приблизительно 500 лет, однако, некоторые утверждают, что подобная символика была распространена в Азии буддистскими монахами, возникнув в древней индуистской традиции. Фотографии обезьян можно увидеть на древних свитках косин, в то время святилище Тосё-гу, где расположено знаменитое панно, было возведено, как священное здание для верующих синто. 

Мидзару, Кикадзару, Ивадзару: история трёх японских обезьян, ставших символом женской мудрости

Самый старый памятник косин.

Вопреки распространенному мнению о том, что три обезьяны возникли в Китае, скульптуры и картины «не вижу зла, не слышу зла, не говорю зла» вряд ли найти в любой другой стране, кроме Японии. Самый старый памятник косин, на котором фигурировали обезьяны, был построен в 1559 году, но на нем есть только одна обезьяна, а не три. 

Источник: 

Легендарный самурайский плащ-тыква:


Япония – страна, которую европейцам понять нелегко. У японцев масса собственных традиций, которые нисколько не перекликаются с традициями других народов. Особые традиции в Стране Восходящего солнца существовали и в военных доспехах. Они были не просто особенными, но и имели различные полезные функции, о которые несведущим догадаться было сложно. Один из таких необычных предметов – плащ хоро, в котором самураи отправлялись в бой.

Самурайский плащ-тыква: как японские воины спасались от вражеских стрел

Самурай с хоро.

Богато украшенные шлемы, родовые знаки и другая уникальная амуниция были популярны как среди буси, элитных воинов, которые служили за плату императору или сёгунам, так и среди самураев — воинам, чья жизнь «принадлежала» сёгунам. Разница между этими двумя типами солдат в основном была социально-экономическая — самураи «котировались» выше, чем буси, но и те и другие имели высокий статус в обществе.

Самурайский плащ-тыква: как японские воины спасались от вражеских стрел

Ойкаго — рамка для хоро

Необычным дополнением к вычурной японской броне был хоро, который носили всадники буси еще в период Камакура в 1185-1333 годах. Это был специальный плащ из шелка, который пристегивался к задней части шлема и к талии. Во время движения он надувался, как воздушный шар, образовывая воздушную прослойку между тканью и спиной солдата.

Хоро, как правило, был длиной около 2 метров, и его делали из нескольких полос шелковой ткани, сплетенных вместе и украшенных гербом воина.

Самурайский плащ-тыква: как японские воины спасались от вражеских стрел

Cтатуя Маэда Тосииэ, Канадзава

Шелк был достаточно прочным, чтобы заставить стрелы, выпущенные в спину воину, отскакивать. А если стрела все же пробивала шелк, то она просто попадала в эту воздушную прослойку, а не в спину. Вскоре буси улучшили хоро, начав наполнять их легкими тканями. 

Самурайский плащ-тыква: как японские воины спасались от вражеских стрел

Самураи в бою.

Еще более интересное решение нашел Хатакэяма Кайяма Масанага в 1467-1477 годах — он изобрел ребристый каркас из китового уса, известный как «ойкаго», который использовался для постоянного удержания хоро в «надутом» положении. Постепенно начали появляться все более сложные хоро, которые также надувались и вперед, покрывая голову лошади. Они могли выглядеть несколько комично, будто всадник скакал с огромной тыквой за плечами.

Самурайский плащ-тыква: как японские воины спасались от вражеских стрел

Самурай в «хоро» — одежде, используемой для защиты от стрел.

Самурайский плащ-тыква: как японские воины спасались от вражеских стрел

Что из себя представлял хоро.

Эти необычные плащи также имели мистическое значение. Их надевали, чтобы злые силы не воспрепятствовали миссии буси. Более того, буси было рекомендовано носить хоро в бою. Если воин погибал в бою, то как писал японский поэт Хосокава Фудзитака, победивший его противник обязан был использовать хоро, чтобы завернуть в нее отрубленную голову буси. Это позволяло идентифицировать личность павшего в бою и похоронить его тело соответствующим образом .

Самурайский плащ-тыква: как японские воины спасались от вражеских стрел

Хоро в развернутом виде.

Когда воин больше не мог сражаться и знал, что он умрет на поле боя, он перерезал шнур хоро и крепил этот шнур к крюку на шлеме. Это показывало, что воин больше не будет сопротивляться.

Самурайский плащ-тыква: как японские воины спасались от вражеских стрел

Хоро — одна из лучших идей самураев.

С появлением пороха, хоро стал больше не пригоден. В настоящее время подобные «плащи против стрел» можно увидеть в музеях. 

Источник: