Иван Р предлагает Вам запомнить сайт «Быть умным - это модно»
Вы хотите запомнить сайт «Быть умным - это модно»?
Да Нет
×
Прогноз погоды

Основная статья: Прозвище

7 главных прозвищ, которыми нарекли русских

Сегодня национальными прозвищами занимается наука. Нейтральное национальное прозвище называется по-научному экзоним, а прозвище обидное, с отрицательной коннотацией, зовется этнофолизмом. Зная происхождение национальных прозвищ можно многое понять – и о себе, и о соседе, и о соседе соседа.
1
Кацап
Это шутливое прозвище русские получили от братьев - "хохлов". Ученые до сих пор спорят почему. Одни говорят "кацап" – значит "как цап" (козел). Бритому украинцу бородатый русский напоминал козла. Другие видят здесь тюркские корни, и слово "касап" переводят как "резник, разбойник". Существуют также различные производные от слова кацап: Россию называют "Кацапией", "Кацапетовкой", "Кацапурией", "Кацапляндией" или "Кацапстаном". В литературе и фольклоре очень часто можно встретить слово "кацап". Вот пример - "Бог створив цапа (козла), а чорт кацапа" (украинская пословица)
2
Москаль
Русский, чаще всего - выходец из Москвы, которая, даже не будучи столицей, имела огромное влияние на русские земли и на государственные дела соседних стран. Негативный оттенок прозвище получило не сразу. Во время походов русские войска жили не в казармах и лагерях, а в хатах коренных жителей, которые их кормили. Сыт или голоден будет солдат (москаль) зависело от его умения "договорится" с хозяевами дома о харчах. Кроме того, русские солдаты были неравнодушны к местным девушкам. Однако отношения длились только, пока москали были гостями селения. И когда служебный долг звал солдата в другие земли, отношения с местными девушками забывались. Тогда появился глагол "москалить" - мошенничать, мухлевать.
3
Иван
Со времен ВОВ в Германии и США русских называют "Иванами". В ответ русские называют немцев "фрицами", а, кроме того, кавказцев – "хачиками", "хачами". "Хач" по-армянски значит "крест", и это одно из самых распространенных в Армении имен. Кстати, именно мусульмане - азербайджанцы и турки - стали первыми называть армян "хачиками".
4
Маучже
Прозвище русских у советских корейцев. Это слово - произнесенное на корейский манер китайское слово "маозы" (или "моуцзы"), что означает "бородач", так называли русских китайцы.
5
Веняляйнен и Рюсся
Нейтральное обозначение русских на финском языке - "веняляйнен". "Рюсся" - уничижительное. В настоящее время слово "рюсся" употребляется в разговорном языке зачастую в отношении всех находящихся в Финляндии русскоговорящих, происходящих из бывшего СССР, порой включая детей от смешанных браков. Изначально такое прозвище употреблялось по отношению к православному населению (большей частью этнически карельскому). Распространению слова способствовало то, что в шведском языке, который долгое время сохранял ведущее положение в Финляндии, русских называли и называют по сей день словом "ryss" (стилистически нейтральным). Так что в западной Финляндии, на которые более сильный отпечаток наложили шведский, слово "ryss?" пренебрежительного значения не имеет. Не так давно «национальный вопрос» дошел до суда. Житель Лахти подал иск на своего работодателя за то, что тот назвал его сына "рюсся". Работодателя обязали выплатить крупную компенсацию.
Забавно, что популярный коктейль Black Russian по-фински звучит как Musta Ryss? — "чёрный русак»" Выражение "русская рулетка" переводится как ryss? ruletta, но иногда говорят и fi:vуnalainen ruletta.
Зеркальное оскорбительное обозначение финнов в русском языке – "чухня". В словаре Даля: "Чухонец, чухонка, петербуржское прозвание пригородных финнов".
6
Тыбла, тибла
Этот этнофолизм достался русским от соседей - "прибалтов", точнее эстонцев. "Тыбла" пришло от обращения "ты, бл.". Так первоначально в Эстонии называли бойцов Красной Армии в 1918-1920, 1940-1941 и 1944 гг. Сравнительно малочисленного русского меньшинства в довоенной независимой Эстонии это обращение сначало не касалось. Во время советской власти это выражение начало использоваться только среди коренного населения. После обретения свободы слова и независимости в 1991 году прочно вошло в лексикон, как презрительное и оскорбительное прозвище русскоговорящих жителей страны, особенно тех, которые не владеют местным языком. Совет по СМИ считает, что выражение "tibla" в первую очередь используется как обозначение Homo soveticus (человека советского).
7
Шурави
Первоначально обозначение солдат СССР в Афганистане (русский эквивалент слова шоурави — ?ourav?: советский). На данный момент нейтральное, даже уважительно, обозначение всех русских в арабских странах.

13 ноя, 08:00
+93 61

Какие прозвища русским придумали другие народы


Сегодня национальными прозвищами занимается наука. Нейтральное национальное прозвище называется по-научному экзоним, а прозвище обидное, с отрицательной коннотацией, зовется этнофолизмом. Зная происхождение национальных прозвищ можно многое понять – и о себе, и о соседе, и о соседе соседа.

Кацап

Это шутливое прозвище русские получили от братьев - "хохлов". Ученые до сих пор спорят почему. Одни говорят "кацап" – значит "как цап" (козел). Бритому украинцу бородатый русский напоминал козла. Другие видят здесь тюркские корни, и слово "касап" переводят как "резник, разбойник". Существуют также различные производные от слова кацап: Россию называют "Кацапией", "Кацапетовкой", "Кацапурией", "Кацапляндией" или "Кацапстаном". В литературе и фольклоре очень часто можно встретить слово "кацап". Вот пример - "Бог створив цапа (козла), а чорт кацапа" (украинская пословица).



Москаль

Русский, чаще всего - выходец из Москвы, которая, даже не будучи столицей, имела огромное влияние на русские земли и на государственные дела соседних стран. Негативный оттенок прозвище получило не сразу. Во время походов русские войска жили не в казармах и лагерях, а в хатах коренных жителей, которые их кормили. Сыт или голоден будет солдат (москаль) зависело от его умения "договорится" с хозяевами дома о харчах. Кроме того, русские солдаты были неравнодушны к местным девушкам. Однако отношения длились только, пока москали были гостями селения. И когда служебный долг звал солдата в другие земли, отношения с местными девушками забывались. Тогда появился глагол "москалить" - мошенничать, мухлевать.



Иван

Со времен ВОВ в Германии и США русских называют "Иванами". В ответ русские называют немцев "фрицами", а, кроме того, кавказцев – "хачиками", "хачами". "Хач" по-армянски значит "крест", и это одно из самых распространенных в Армении имен. Кстати, именно мусульмане - азербайджанцы и турки - стали первыми называть армян "хачиками".


Маучже

Прозвище русских у советских корейцев. Это слово - произнесенное на корейский манер китайское слово "маозы" (или "моуцзы"), что означает "бородач", так называли русских китайцы.


Веняляйнен и Рюсся

Нейтральное обозначение русских на финском языке - "веняляйнен". "Рюсся" - уничижительное. В настоящее время слово "рюсся" употребляется в разговорном языке зачастую в отношении всех находящихся в Финляндии русскоговорящих, происходящих из бывшего СССР, порой включая детей от смешанных браков. Изначально такое прозвище употреблялось по отношению к православному населению (большей частью этнически карельскому). Распространению слова способствовало то, что в шведском языке, который долгое время сохранял ведущее положение в Финляндии, русских называли и называют по сей день словом "ryss" (стилистически нейтральным). Так что в западной Финляндии, на которые более сильный отпечаток наложили шведский, слово "ryss?" пренебрежительного значения не имеет. Не так давно «национальный вопрос» дошел до суда. Житель Лахти подал иск на своего работодателя за то, что тот назвал его сына "рюсся". Работодателя обязали выплатить крупную компенсацию.

Забавно, что популярный коктейль Black Russian по-фински звучит как Musta Ryss? — "чёрный русак»" Выражение "русская рулетка" переводится как ryss? ruletta, но иногда говорят и fi:vуnalainen ruletta.
Зеркальное оскорбительное обозначение финнов в русском языке – "чухня". В словаре Даля: "Чухонец, чухонка, петербуржское прозвание пригородных финнов".



Тыбла, тибла

Этот этнофолизм достался русским от соседей - "прибалтов", точнее эстонцев. "Тыбла" пришло от обращения "ты, бл.". Так первоначально в Эстонии называли бойцов Красной Армии в 1918-1920, 1940-1941 и 1944 гг. Сравнительно малочисленного русского меньшинства в довоенной независимой Эстонии это обращение сначало не касалось. Во время советской власти это выражение начало использоваться только среди коренного населения. После обретения свободы слова и независимости в 1991 году прочно вошло в лексикон, как презрительное и оскорбительное прозвище русскоговорящих жителей страны, особенно тех, которые не владеют местным языком. Совет по СМИ считает, что выражение "tibla" в первую очередь используется как обозначение Homo soveticus (человека советского).

9 сен, 05:30
-1 0

Какие прозвища давали русским их противники в войнах?

Прозвище противника на войне не может быть нейтральным. Пропаганда и слухи всегда формируют образ врага. И если кажется, что слово вполне невинно, подоплека может быть неприятной.


Плохой род

Прием воздействия пропаганды с помощью этнофилизмов на армию известен с давних времен. Этнофилизм – «плохой, негодный род» - обидное прозвище, с отрицательной оценочной, эмоциональной или стилистической окраской. Этнофилизм может быть составным, происходить от имени, каких-то природных характеристик человека и от названия животного или иного существа.

Так, во время Северной войны 1700-1721 гг. шведская пропаганда обрушила поток публикаций и бюллетеней об ужасающих действиях русских. Враг всегда принимал облик чудовища (царя Петра), которому помогали казаки и солдаты. «Русский», «враг» и «дьявол» фактически стали синонимами.

Описывая положение жителей Финляндии, пропагандисты ассоциировали их с библейским сюжетом о страданиях народа Израиля в египетском рабстве, при этом русские назывались «ассирийцами», их царь – «бастардом вавилонского правителя Навуходоносора».

Отечественная война с Наполеоном 1812 года обогатила оба языка – и русский, и французский - такими терминами, как «шваль» - от шевалье, «шантрапа» - chantra pas («петь не может, не умеет»), «шаромыжник» - cher ami («дорогой друг»). Во французском языке прижилось слово «бистро» от русского «быстро». До сих во Франции можно услышать «березина», что в русском языке означает «все очень плохо» («полный песец» – жарг.).

Что касается непосредственно бойцов русской армии, по воспоминаниям наполеоновского генерала де Марбо, огромное впечатлении произвели на французов башкирские воины. За мастерское владение луками французы прозвали их «амурами».

В Крымской войне 1853-1856 гг. между Российской империей и коалицией в составе Британской, Французской, Османской империй и Сардинского королевства французы так не деликатничали. Вот что пишет Лев Толстой в «Севастопольских рассказах» о солдате, захваченном в плен: «Они не красивы, эти русские скоты, – говорит один зуав из толпы французов» . Впрочем, сами российские офицеры, по свидетельству Толстого, «полупрезрительно, полуласкательно называют солдата «Москва» или еще «присяга».



Скотские прозвища

Скотские прозвища также формируют образ противника. Как правило, это составные этнофилизмы. Так, в английском языке фигурируют: сhinese pig – «китайская свинья», russian pig – «русская свинья», варьирующаяся со словами dog – «собака», dirty- «грязный», filthy – «мерзкий» и т. п.

В Великой Отечественной войне солдатам разных армий давали короткие прозвища – Иван, Томми, Ганс - наиболее полно отражающие их внутреннюю сущность, одновременно являющиеся идентификатором ожиданий их поведения. Такое нейтральное прозвище объяснялось своеобразным признанием врага сильным воином.

Зато на гражданском населении гитлеровцы отыгрались по полной: Schwein – «свинья» – иначе русских не называли.

Из воспоминаний Тамары Григорьевой, которую в 1942 году мачеха сдала на работы в Германию: «В лесу нас было 40 человек, дали тапочки и кирки, чтобы колоть камни. Я не надевала тапочки, не брала в руки кирку и громко всем сказала: «Придут наши – они им дадут». Полицай схватил меня за косы и бросил в яму, там мне сразу перебило руки и ногу. Целую ночь в бараке кровь шла. А утром повезли к врачу. Я бы и сейчас его морду узнала. Посмотрел, кровь идет, я вся окровавленная, руки в крови, говорит: Вэк, швайн (Уйди, свинья)».


Восточные страсти

«Голубоглазые» - что плохого в этом прозвище? А вот выходца из Средней Азии оно пугало. В 1914 году Турция вступила в Первую мировую войну на стороне Германии. Турецкие подданные были обязаны воевать против России, но ассирийцы отказались от участия в боевых действиях. Ассирийцы-христиане помогали России и ее союзникам Англии и Франции. Турция в ответ немедленно начала истребительную войну против ассирийского мирного населения. От резни и погромов уцелела небольшая часть. В пределы России вместе с отступающими русскими солдатами ушли около 60 тысяч ассирийцев. Они сказали: мы пойдем за «голубоглазыми» — так они называли в Турции русских.

Надо понимать, что «голубоглазые» - вовсе не нейтральное понятие. По верованиям восточных народов джинны нередко принимали человеческий облик, и отличить от людей их можно было по цвету глаз – голубые - и волос – светлые. «Мы уйдем вместе с демонами», – вот что имели в виду ассирийцы, покидая негостеприимную Турцию.

Прошли десятилетия, и вот уже в мирной жизни турки называют русских девушек прозвищем, похожим на имя. «Наташка» – составное прозвище.

В войне в Афганистане (1979-1989 гг.) русских воинов называли «шурави», от арабского «совет». Свое происхождение это слово берет от афганского названия советских специалистов – военных советников - и имеет нейтральный оттенок. А вот для русского спецназовца «душман» имеет оттенок исключительно отрицательный и в переводе означает «враг».

Отрицательный оттенок несет прозвище русских «ак-кулак», «аш-кулох» – «белые уши» - распространенное в Средней Азии прозвище русских. Дело в том, что по обычаям этих народов все женщины должны носить платки, а девушки - шапки. Поэтому русские девушки, бесстыдно выставляющие свои уши на общее обозрение, заслуживают, с их точки зрения, осуждения.

Как еще презрительно называли русских:

В Средней Азии - «бурла» (бурлак), а также «шошка» (свиноед) ;

В Эстонии – «тибла»;

В США - «Раски» ;

В Финляндии – «рюсся»:

«Лаомаоцзы» («маоцзы»), «волосатый» — просторечное обозначением китайцами русских.


23 апр, 04:00
0 0

7 домашних прозвищ семьи Романовых


В больших семьях, какой являлась и императорская семья Романовых, часто давали домашние прозвища или «прозвания» - друг другу, близким друзьям и даже свите. В основном о них мы узнаем из переписки и дневников.



Император Александр II (старший сын Николая I) - «Московский калач»



Александр II родился в Москве, за что и получил от отца прозвище «Московский калач». В письмах к своей любовнице, княжне Екатерине Долгоруковой, сам Александр II называл себя «Мунька», а свою гражданскую жену «Дусей».



Великая княгиня Мария Александровна (дочь императора Александра II) - «Утка»



Мария Александровна (в будущем - княгиня Эдинбургская) получила прозвище «утка» за свою походку. Отец ее называл ласково - «Душонок».


Императрица Александра Фёдоровна (жена императора Николая I) - «Бланш флёр»



Жена Николая I, императрица Александра Федоровна, имела много нежных домашних прозвищ. Николай Павлович десятилетиями последовательно создавал культ прекрасной дамы в отношении жены. У Шарлотты Прусской было еще домашнее, девичье, прозвище – «Белый цветок». Так ее назвали по имени героини французской поэмы XVIII в., возлюбленной сарацинского короля Испании. Звучало это прозвище как «Бланш флер», или «Бланшфлур». Сам Николай Павлович называл свою жену «птичкой» за хрупкость фигуры и легкость походки. Иногда Николай I величал супругу «Madame Nicolas».


Великий князь Константин Константинович (внук Николая I) - «Селедка»



Князя Константина - знаменитого поэта «К.Р.» называли - «Селёдкой». За высокий рост и худобу.


Императрица Мария Фёдоровна (жена Александра III) - «Гневная»



За взрывной характер.


Императрица Александра Фёдоровна (жена Николая I) - «Аликс»



У императрицы Александры Федоровны были свои имена. Так, в детстве она подписывала свои письма «М. К. № III». Это было сокращением детского прозвища – «Маленькая Королева № III». Свои письма к мужу она часто незатейливо подписывала «Твоя Старая Курица», «Твоя Старая женушка». Однако, как правило, и за глаза, и в глаза ее называли «Аликс».

Великая княжна Анастасия Николаевна (четвёртая дочь Николая II) - «Швибзд»



За шкодливый и заводной характер.


18 сен 16, 04:00
0 0

Прозвища, которыми нарекли русских другие народы

Сегодня национальными прозвищами занимается наука. Нейтральное национальное прозвище называется по-научному экзоним, а прозвище обидное, с отрицательной коннотацией, зовется этнофолизмом. Зная происхождение национальных прозвищ можно многое понять – и о себе, и о соседе, и о соседе соседа.



Кацап

Это шутливое прозвище русские получили от братьев - "хохлов". Ученые до сих пор спорят почему. Одни говорят "кацап" – значит "как цап" (козел). Бритому украинцу бородатый русский напоминал козла. Другие видят здесь тюркские корни, и слово "касап" переводят как "резник, разбойник".

Существуют также различные производные от слова кацап: Россию называют "Кацапией", "Кацапетовкой", "Кацапурией", "Кацапляндией" или "Кацапстаном".

В литературе и фольклоре очень часто можно встретить слово "кацап". Вот пример - "Бог створив цапа (козла), а чорт кацапа" (украинская пословица)



Москаль

Русский, чаще всего - выходец из Москвы, которая, даже не будучи столицей, имела огромное влияние на русские земли и на государственные дела соседних стран. Негативный оттенок прозвище получило не сразу. Во время походов русские войска жили не в казармах и лагерях, а в хатах коренных жителей, которые их кормили.

Сыт или голоден будет солдат (москаль) зависело от его умения "договорится" с хозяевами дома о харчах.

Кроме того, русские солдаты были неравнодушны к местным девушкам. Однако отношения длились только, пока москали были гостями селения. И когда служебный долг звал солдата в другие земли, отношения с местными девушками забывались. Тогда появился глагол "москалить" - мошенничать, мухлевать.



Иван

Со времен ВОВ в Германии и США русских называют "Иванами". В ответ русские называют немцев "фрицами", а, кроме того, кавказцев – "хачиками", "хачами". "Хач" по-армянски значит "крест", и это одно из самых распространенных в Армении имен. Кстати, именно мусульмане - азербайджанцы и турки - стали первыми называть армян "хачиками".


Маучже

Прозвище русских у советских корейцев. Это слово - произнесенное на корейский манер китайское слово "маозы" (или "моуцзы"), что означает "бородач", так называли русских китайцы.




Подписаться на новые видео ->



Веняляйнен и Рюсся

Нейтральное обозначение русских на финском языке - "веняляйнен". "Рюсся" - уничижительное. В настоящее время слово "рюсся" употребляется в разговорном языке зачастую в отношении всех находящихся в Финляндии русскоговорящих, происходящих из бывшего СССР, порой включая детей от смешанных браков. Изначально такое прозвище употреблялось по отношению к православному населению (большей частью этнически карельскому).

Распространению слова способствовало то, что в шведском языке, который долгое время сохранял ведущее положение в Финляндии, русских называли и называют по сей день словом "ryss" (стилистически нейтральным). Так что в западной Финляндии, на которые более сильный отпечаток наложили шведский, слово "ryssä" пренебрежительного значения не имеет. Не так давно «национальный вопрос» дошел до суда. Житель Лахти подал иск на своего работодателя за то, что тот назвал его сына "рюсся". Работодателя обязали выплатить крупную компенсацию.

Забавно, что популярный коктейль Black Russian по-фински звучит как Musta ryssä — "чёрный русак»"

Зеркальное оскорбительное обозначение финнов в русском языке – "чухня". В словаре Даля: "Чухонец, чухонка, петербуржское прозвание пригородных финнов".

Тыбла, тибла

Этот этнофолизм достался русским от соседей - "прибалтов", точнее эстонцев. "Тыбла" пришло от обращения "ты, бл.". Так первоначально в Эстонии называли бойцов Красной Армии в 1918-1920, 1940-1941 и 1944 гг. Сравнительно малочисленного русского меньшинства в довоенной независимой Эстонии это обращение сначало не касалось. Во время советской власти это выражение начало использоваться только среди коренного населения. После обретения свободы слова и независимости в 1991 году прочно вошло в лексикон, как презрительное и оскорбительное прозвище русскоговорящих жителей страны, особенно тех, которые не владеют местным языком. Совет по СМИ считает, что выражение "tibla" в первую очередь используется как обозначение Homo soveticus (человека советского).


17 июл 16, 03:30
0 0

Прозвища русских правителей: за что Сталина назвали «гуталином», как Николай II стал «ананасом»

Вещий Олег 
Если обратиться к словарю Даля, то вещий – это и тот, «кому все ведомо и кто ведает будущее», «предсказатель», и «предусмотрительный, рассудительный». В этимологическом словаре Фасмера «вещий» происходит от древнерусского слова «вѣштии», то есть мудрый. Историки говорят, что прозвище «Вещий» закрепилось за Олегом после его возвращения из Византии. Однако не все так очевидно. Норманнское имя «Хелги», созвучное Олегу, переводится как раз как «вещий». 
 
Владимир Красно Солнышко
 Владимир - он и Великий, и Святой, Креститель, и Красно-солнышко. Почему «Красно-солнышко»? Закрепилось в сознании народа это прозвище из былин. Это объясняет своеобразную образность языка. Звучит красиво. Однако в народе «просто так» прозвищ не давали.
 «Красный» - это красивый. Возможно, Владимира так стали называть из-за добрых дел. 
По ещё одной версии, Владимир получил прозвище из-за того, что во время его правления появилась засечная черта, укрепления от набегов печенегов. За это народ, у которого улучшились условия земледелия (оно сильно зависит от солнца) так и прозвал князя. 
 
Ярослав Мудрый 
Первая версия: при Ярославе была создана «Русская правда» - первый свод законов в истории России - из-за этого Ярослав стал «мудрым». 
Вторая: при Ярославе Русь окончательно избавилась от печенегов, поэтому Ярослав стал «мудрым». 
Третья версия: Ярослав получил прозвище «мудрый» из-за того, что построил два собора Святой Софии в Киеве и в Новгороде. Наконец, есть версия, что Ярослава мудрым не называли ни летописцы, ни современники, а прозвище это придумал Николай Карамзин. 
 
Дмитрий Донской 
Дмитрий Донской - не единственный Донской. Донским после Куликовского сражения стал и его двоюродный брат Владимир Андреевич, которого также называли Храбрым. Первоначально «Донским» был именно он, потом уже в истории досталось Дмитрию, хотя Донской для Владимирского князя – это мало. 
 
Иван Грозный 
Иван IV был не единственным «грозным» царем в русской истории. «Грозным» же называли и его деда, Ивана III, который, кроме того имел также прозвища «правосуд» и «великий». В итоге, за Иваном III закрепилось прозвище «великий», а «грозным» стал его внук. Когда это произошло? При жизни никто Ивана Васильевича «грозным» не называл. Скрынников, виднейший исследователь жизни Ивана Грозного писал: «В источниках XVI века прозвище «Грозный» не встречалось. Скорее всего, царь Иван получил его, когда стал героем исторических песен». Вероятно, в Смутное время. 
Интересный факт: однажды Александр Дюма написал буквально следующее: «Ивана Грозного за его жестокость стали называть «васильичем». 
 
Алексей Тишайший 
Современники царя вкладывали в понятие «тишайший» совсем другой смысл – это был официальный титул государя, который имел отношение непосредственно к сану, а не к характеру государя. «Тишайший» (латинское «clementissimus») — почётный титул латиноязычного происхождения, который означает «тишину» (благоденствие, спокойствие) в стране во время правления царя. Уже после тог, как в дипломатии латинский язык был заменён на французский, прежнее величание «clementissimus» было переведено на французский (французское «tres gracieux»). А в России уже с французского перевели как «всемилостивейший», и это же название было применено к государеву титулу вместо прежнего «тишайший». Титулом «тишайший» кроме Алексея Михайловича были награждены и его сыновья, преемники на троне: вначале Федор Алексеевич, затем братья Иван и Пётр, которого уж точно не заподозрить в излишней мягкости и «тихости» характера. 
 
Петр Великий 
Петр Великий - последний «великий» царь в русской истории. В народе он удостоился нескольких не очень лестных прозвищ, от Антихриста до Табачника, что, конечно, не отменяет успехов Петра. 
 
Николай Ананас 
Общеизвестно, что последний русский император после своей трагической по последствиям коронации получил в народе прозвище «кровавый». В дальнейшем это прозвище вспомнили во время Кровавого воскресенья 22 января 1905 года. Были у императора и другие прозвища. Например, «ананас». Как оно появилось? В одном из манифестов царя в тексте неудачно и неоднократно использовалась фраза «А на нас легла тяжкая ответственность…», «А на нас легло бремя…», «А на нас…».
 
 Старик Ленин 
«Ленин» тоже не имя, а псевдоним, по поводу происхождения названия которого до сих пор спорят. Главная версия - отсылка псевдонима к ленскому расстрелу 1912 года. Были у Владимира Ульянова и другие партийные клички: «Старик», «Ильич», «Лукич», «Петрович». Образ «дедушки Ленина» хорошо котировался, поэтому его использовала советская пропаганда. 
 
Гуталин 
Партийных кличек у Сталина было немало. 
Его называли «Осип», «Иванович», «Васильев», «Василий», но самое знаменитое прозвище молодого Иосифа Джугашвили - Коба. Показательно, что Микоян и Молотов даже в 30-е годы так обращались к Сталину. Почему Коба? Повлияла литература. Одной из любимых книг юного революционера был роман грузинского писателя Александра Казбеги «Отцеубийца». Это книга о борьбе крестьян-горцев за свою независимость. Один из героев романа - неустрашимый Коба - стал и героем для молодого Сталина. 
В народе Сталина называли по-разному. Одно из самых распространенных прозвищ было «гуталин» или «гуталинщик». Во-первых, Сталин был сыном сапожника. Во-вторых, многие реальные гуталинщики - айсоры- имели внешнее сходство в Вождем. Особую популярность прозвище получило уже после смерти Сталина, после амнистии 1953 года. Сохранилась воровская песня с упоминанием этого прозвища. “В кремлевском зале музыка играет, Благоухают ландыш и жасмин, А за столом Россию пропивает Пахан Советов Иоська Гуталин!” Неоднократно называл Сталина в интервью «гуталином» Иосиф Бродский. 
 
Леонид Заведующий 
Брежнева в народе его часто называли «Бровеносец в потемках» или «Эпохальный Ильич», а также «Дважды Ильич Советского Союза» по аналогии с многочисленными званиями Героя СССР. Также Брежнев был удостоен прозвища «заведующий». По той простой причине, что очень часто занимал эту должность в довоенное время. 
 
Ювелир Андропов 
Юрия Андропова в народе называли «чекист» и «ювелир». С первым прозвищем все очевидно, второе было намёком на то, что дед Андропова — Карл Флекенштейн — владел в Москве магазином «Ювелирные вещи».
 
 Кучер Черненко
 Константину Устиновичу Черненко, которого в разные времена называли «вечным протеже» и «гениальным бюрократом» повезло с инициалами. В народе его чаще всего называли «кучером». 
 
Минеральный секретарь
 У Михаила Горбачева было много народных прозвищ. Большинство из них не очень лестные. Самое приличное - «минеральный секретарь». Оно появилось из-за антиалкогольной кампании Михаила Сергеевича и связывается со временем выхода на экраны страны «безалкогольного» чехословацкого пародийного вестерна «Лимонадный Джо».

Источник

2 июл 15, 04:00
+8 6

7 прозвищ, которые получили русские

Сегодня национальными прозвищами занимается наука. Нейтральное национальное прозвище называется по-научному "экзоним", а прозвище обидное, с отрицательной коннотацией, зовется этнофолизмом.
Зная происхождение национальных прозвищ, можно многое понять – и о себе, и о соседе, и о соседе соседа.

1. Кацап
Это шутливое прозвище русские получили от братьев — «хохлов». Ученые до сих пор спорят, почему. Одни говорят «кацап» значит «как цап» (козел). Бритому украинцу бородатый русский напоминал козла. Другие видят здесь тюркские корни и слово «касап» переводят как «резник, разбойник». Существуют также различные производные от слова кацап: Россию называют «Кацапией», «Кацапетовкой», «Кацапурией», «Кацапляндией» или «Кацапстаном». В литературе и фольклоре очень часто можно встретить слово «кацап». Вот пример — «Бог створив цапа (козла), а чорт кацапа» (украинская пословица).

2. Москаль
Русский, чаще всего — выходец из Москвы, которая, даже не будучи столицей, имела огромное влияние на русские земли и на государственные дела соседних стран. Негативный оттенок прозвище получило не сразу. Во время походов русские войска жили не в казармах и лагерях, а в хатах коренных жителей, которые их кормили. Сыт или голоден будет солдат (москаль) зависело от его умения «договориться» с хозяевами дома о харчах. Кроме того, русские солдаты были неравнодушны к местным девушкам. Однако отношения длились только, пока москали были гостями селения. И когда служебный долг звал солдата в другие земли, отношения с местными девушками забывались. Тогда появился глагол «москалить» — мошенничать, мухлевать.

3. Иван
Со времен ВОВ в Германии и США русских называют «иванами». В ответ русские называют немцев «фрицами», а, кроме того, кавказцев – «хачиками», «хачами». «Хач» по-армянски значит «крест», это одно из самых распространенных в Армении имен. Кстати, именно мусульмане — азербайджанцы и турки — стали первыми называть армян «хачиками».

4. Маучже
Прозвище русских у советских корейцев. Это название — произнесенное на корейский манер китайское слово «маозы» (или «моуцзы»), что означает «бородач», так называли русских китайцы.

5. Веняляйнен и Рюсся
Нейтральное обозначение русских на финском языке — «веняляйнен». «Рюсся» — уничижительное. В настоящее время слово «рюсся» употребляется в разговорном языке зачастую в отношении всех находящихся в Финляндии русскоговорящих, происходящих из бывшего СССР, порой включая детей от смешанных браков. Изначально такое прозвище употреблялось по отношению к православному населению (большей частью этнически карельскому). Распространению слова способствовало то, что в шведском языке, который долгое время сохранял ведущее положение в Финляндии, русских называли и называют по сей день словом «ryss» (стилистически нейтральным).

6. Тыбла, тибла
Этот этнофолизм достался русским от соседей прибалтов, точнее эстонцев. «Тыбла» пришло от обращения «ты, бл.». Так первоначально в Эстонии называли бойцов Красной Армии в 1918-1920, 1940-1941 и 1944 гг. Сравнительно малочисленного русского меньшинства в довоенной независимой Эстонии это обращение сначала не касалось. Во время советской власти это выражение стало использоваться только среди коренного населения. После обретения свободы слова и независимости в 1991 году прочно вошло в лексикон как презрительное и оскорбительное прозвище русскоговорящих жителей страны, особенно тех, кто не владеет местным языком. Совет по СМИ считает, что выражение «tibla» в первую очередь используется как обозначение Homo soveticus (человека советского).

7. Шурави
Первоначально обозначение солдат СССР в Афганистане (русский эквивалент слова шоурави — šouravī: советский). На данный момент нейтральное, даже уважительное, обозначение всех русских в арабских странах.
Источник

18 фев 15, 03:30
+1 0

Самые интересные прозвища правителей

интересные прозвища
Чемпионами по странным прозвищам своих правителей являются, безусловно, древние скандинавы. Суровые викинги давали друг другу клички, которые «прилипали» на всю жизнь и служили своеобразной меткой, по которой узнавали человека.
Интересно, что такая традиция касалась и правителей. Взять, к примеру, хотя бы Рагнара Лотброка, известного многим по телевизионному сериалу «Викинги». «Лотброк» переводится как «волосатые штаны», что намекает на предмет одежды, который Рагнар всегда надевал перед битвой «на счастье». Штаны эти были сделаны из грубой шерсти, поэтому выглядели весьма косматыми. Правда, есть мнение, что «Лотброк» правильнее переводить как «волосатая задница», однако вряд ли бы даже среди храбрецов-викингов нашелся безумец, рискнувший бы так назвать свирепого конунга.

Сыновья Рагнара носили не менее любопытные прозвища: Сигурд Змей-в-глазу (прозван так за свой пронзительный «змеиный» взгляд), Бьорн Железнобокий (получил прозвище за нечувствительность к боли и добротную кольчугу, которую он носил) и Ивар Бескостный (отличался невероятной гибкостью и ловкостью).

Норвежский конунг Эльвир Детолюб получил свое прозвище не за свои извращенные пристрастия, как можно подумать, а за невероятный по меркам викингов акт гуманизма: он запретил своим воинам… нанизывать детей на копья для развлечения!

Харальд I, король Дании и Норвегии, был прозван своими подданными «Синезубым». Такое странное прозвище он получил за то, что любил лакомиться черникой. Однако более правдоподобно звучит версия, что Харальда прозвали не Blatand («Синезубый»), а Bletand («Чернявый»). С Харальдом Синезубым связан очень интересный факт: именно в его честь названа технология Bluetooth, созданная как раз датско-норвежской группой разработчиков.

Роллон Пешеход – викинг Хрольф, который умудрился завоевать часть Франции и сделаться родоначальником династии герцогов Нормандии. Прозвище «Пешеход» получил, так как был настолько высок и тяжел, что ни одна лошадь не могла долго выдерживать его в качестве седока. Вот и приходилось Роллону ходить пешком.

Конунг Норвегии Эрик I Кровавая Секира заработал такую устрашающую приставку к своему имени за то, что последовательно вырезал своих родственников, которые могли стать его соперниками в борьбе за престол. Интересно, что Эрик все-таки не смог добраться до одного из своих братьев, Хакона, который его и сверг. Очевидно, по сравнению с Эриком даже суровый Хакон выглядел настоящим обаяшкой и по контрасту получил прозвище «Добрый».

Мало кто знает следующий интересный факт: английского короля Вильгельма I при жизни чаще звали Вильгельмом Ублюдком (за глаза, естественно), чем Завоевателем (как пишут в школьных учебниках). Дело в том, что он был незаконнорожденным сыном нормандского герцога Роберта. Кстати, папаша Вильгельма тоже носил весьма красноречивое прозвище – Дьявол. О Роберте Дьяволе ходили слухи, что еще до рождения его душа было обещана Сатане.

Византийский император Константин V носил весьма неблагозвучное прозвище «Копроним» («Дермоназванный») за то, что, будучи младенцем, во время своего крещения нагадил прямо в купель.

Император Византии, Василий II, в 1014 разбил болгарское войско в битве при Стримоне. В плен попало 15 тысяч болгар, у которых по приказу византийского правителя были выколоты глаза. На каждую сотню ослепленных был оставлен единственный «везунчик»-поводырь (ему выкалывали только один глаз).За свою садистскую жестокость по отношению к пленным Василий II получил кличку «Болгаробойца».

Великий князь владимирский Всеволод заработал прозвище «Большое Гнездо» за то, что являлся отцом 12 детей: 8 сыновей и 4 дочек.

Баварский герцог Генрих II был известен как Генрих Язомирготт. «Язомирготт» — это слово-паразит, которое герцог произносил постоянно. Интересно, что его значение остается загадкой для историков и по сей день.

Король Англии Иоанн (Джон) Плантагенет из-за своей недальновидной политики лишился всех своих владений во Франции и авторитета среди английского рыцарства. За это ему дали издевательскую кличку – «Безземельный». Также из-за постоянных поражений короля дразнили “Softsword” – «Мягкий Меч». Интересно, что так в средневековой Англии называли импотентов. Однако в случае Иоанна Безземельного подобная трактовка клички лишена оснований – у короля было 2 законных сына и 9 бастардов, а также 6 дочерей – 3 законных и 3 внебрачных. Злые языки поговаривали, что делание детей – единственное, что хорошо получается у монарха. Авторитет Иоанна был настолько низок, что ни один английский правитель больше не называл своих наследников этим именем.

Король Чехии и Венгрии Ладислав получил прозвище «Погробок» за то, что родился спустя 4 месяца после внезапной смерти своего отца от дизентерии.

В к. XVII–нач. XVIII века правителем Японии был Токугава Цунаеси, прозванный в народе «Собачьим сегуном». Цунаеси запретил убивать бродячих собак и приказал кормить их за государственный счет. Интересно, что рацион собаки при этом сегуне был намного богаче, чем рацион крестьянина. По указу правителя обращаться к уличным псам полагалось исключительно «благородный господин», нарушителей били палками. Правда, после смерти сегуна его «собачье лобби» действовать перестало.

Французский король Луи-Филипп Орлеанский получил кличку «Груша» за то, что его фигура с годами стала напоминать именно этот фрукт. Кроме того, у французского слова “lapoire” («груша») есть и второе значение – «придурок». В общем, несложно догадаться, насколько французы любили этого своего короля.
Источник

21 янв 15, 08:00
+1 0
Показаны все темы: 8

Последние комментарии

Ваша Светлость
Ваша Светлость
Глеб Глебыч
Самые обсуждаемые
7 главных прозвищ, которыми нарекли русских

7 главных прозвищ, которыми нарекли русских

Сегодня национальными прозвищами занимается наука. Нейтральное национальное прозвище называется по-научному экзоним, а прозвище обидное, с отрицательной конн

13 ноя, 08:00
+93 61
Прозвища русских правителей: за что Сталина назвали «гуталином», как Николай II стал «ананасом»

Прозвища русских правителей: за что Сталина назвали «гуталином», как Николай II стал «ананасом»

Вещий Олег  Если обратиться к словарю Даля, то вещий – это и тот, «кому все ведомо и кто ведает будущее», «предсказатель», и «предусмотрительный, рассуд

2 июл 15, 04:00
+8 6
7 прозвищ, которые получили русские

7 прозвищ, которые получили русские

Сегодня национальными прозвищами занимается наука. Нейтральное национальное прозвище называется по-научному "экзоним", а прозвище обидное, с отрицательной кон

18 фев 15, 03:30
+1 0
Самые интересные прозвища правителей

Самые интересные прозвища правителей

Чемпионами по странным прозвищам своих правителей являются, безусловно, древние скандинавы. Суровые викинги давали друг другу клички, которые «пр

21 янв 15, 08:00
+1 0
7 домашних прозвищ семьи Романовых

7 домашних прозвищ семьи Романовых

В больших семьях, какой являлась и императорская семья Романовых, часто давали домашние прозвища или «прозвания» - друг другу, близким друзьям и даже свите. В

18 сен 16, 04:00
0 0
Минусовые
Какие прозвища русским придумали другие народы

Какие прозвища русским придумали другие народы

Сегодня национальными прозвищами занимается наука. Нейтральное национальное прозвище называется по-научному экзоним, а прозвище обидное, с отрицательно

9 сен, 05:30
-1 0
Какие прозвища давали русским их противники в войнах?

Какие прозвища давали русским их противники в войнах?

Прозвище противника на войне не может быть нейтральным. Пропаганда и слухи всегда формируют образ врага. И если кажется, что слово вполне невинно, подоплек

23 апр, 04:00
0 0
Прозвища, которыми нарекли русских другие народы

Прозвища, которыми нарекли русских другие народы

Сегодня национальными прозвищами занимается наука. Нейтральное национальное прозвище называется по-научному экзоним, а прозвище обидное, с отрицательной ко

17 июл 16, 03:30
0 0
7 домашних прозвищ семьи Романовых

7 домашних прозвищ семьи Романовых

В больших семьях, какой являлась и императорская семья Романовых, часто давали домашние прозвища или «прозвания» - друг другу, близким друзьям и даже свите. В

18 сен 16, 04:00
0 0
Самые интересные прозвища правителей

Самые интересные прозвища правителей

Чемпионами по странным прозвищам своих правителей являются, безусловно, древние скандинавы. Суровые викинги давали друг другу клички, которые «пр

21 янв 15, 08:00
+1 0

Сейчас онлайн

  • Валерий Савин
  • Даша Младина
  • Марина Толстова
  • sega_angarsk Малявин
  • ТАМАРА СНЕЖКО (АНДРУШ)
  • Александр Янич
  • Сергей Ванда
  • Анатолий Комлев
  • Валентин Ашенбреннер
  • Светлана
  • Андрей Устюгов
  • asa145 asa
  • Vladimir __
  • Татьяна Васильева
  • Елена Фоминская
Читать

Последние комментарии

Ваша Светлость
Ваша Светлость
Глеб Глебыч
Анатолий Жуков
арслан
Михаил Голомазов
Сергей Марков
АЛЕКСЕЙ МАЛИНОВСКИЙ
Михаил Pavlyukovets
Pciha Ivanova

Поиск по блогу

Фото
пока ни одного фото